Archiv für das Schlagwort ‘bücher

Die Krankheit „Angst vor Verantwortung“ verursacht Stagnation bei jedem Kader und Parteimitglied und wirkt sich direkt auf die gesamte Gesellschaft aus – Bệnh „sợ trách nhiệm“ gây nên sự trì trệ trong mỗi cán bộ, đảng viên, ảnh hưởng trực tiếp đến toàn xã hội – Symptome der Angst vor Verantwortung bei jungen Menschen   Leave a comment

Nhìn nhận và đối mặt bệnh sợ trách nhiệm ở thanh niên

Bệnh sợ trách nhiệm“ là tiêu đề bài báo của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng đăng trên Tạp chí Cộng sản; được nhắc đến trong cuốn sách „Kiên quyết, kiên trì đấu tranh phòng, chống tham nhũng, tiêu cực, góp phần xây dựng Đảng và Nhà nước ta ngày càng trong sạch, vững mạnh„.
14/05/2024 05:20 (GMT+7) https://baonghean.vn/nhin-nhan-va-doi-mat-benh-so-trach-nhiem-o-thanh-nien-post289230.html
Theo đồng chí Nguyễn Phú Trọng, để chống tham nhũng, tiêu cực, cần loại bỏ những „căn bệnh“, những thói xấu, những hành vi, hành động tiêu cực trong đội ngũ cán bộ, đảng viên, trước hết là “bệnh sợ trách nhiệm” – một khuyết điểm thuộc về ý thức tư tưởng, về phẩm chất cách mạng của người cán bộ, đảng viên.

Biểu hiện của bệnh sợ trách nhiệm ở thanh niên
Symptome der Angst vor Verantwortung bei jungen Menschen
Ở thanh niên Việt Nam, các biểu hiện của bệnh sợ trách nhiệm hiện nay có thể khá đa dạng và phức tạp.
Thanh niên có thể thể hiện sự từ chối nhận trách nhiệm hoặc đổ lỗi cho người khác khi gặp sai sót, tránh việc phải đối mặt với hậu quả của hành động của mình. Họ có thể trì hoãn hoặc trì trệ, không hoàn thành nhiệm vụ hoặc quyết định đúng thời điểm, dẫn đến tình trạng trì trệ trong công việc và cuộc sống.
Đôi khi, thanh niên có thể không nhận ra hoặc không muốn đảm nhận trách nhiệm của mình, thiếu ý thức về vai trò cá nhân trong một tình huống cụ thể. Việc lạm dụng quyền lợi cũng là một dạng tránh trách nhiệm, khi họ sử dụng sự ảnh hưởng, quyền lực hoặc tài chính của mình để không phải chịu trách nhiệm với hành động của mình.
Thanh niên cũng có thể cố gắng tránh đối diện với hậu quả bằng cách không chấp nhận hoặc không nhìn nhận rõ ràng về những gì đã xảy ra do họ.
Nhận biết và hỗ trợ thanh niên nhận lỗi, học hỏi từ kinh nghiệm, và phát triển ý thức trách nhiệm là rất quan trọng để họ có thể trưởng thành và phát triển một cách tích cực.
Có nhiều nguyên nhân dẫn đến bệnh sợ trách nhiệm ở thanh niên mà chúng ta có thể rút ra từ bài viết của đồng chí Tổng Bí thư. Kết hợp với những nghiên cứu thực tiễn về tâm, sinh lý của lứa tuổi này, có thể chỉ ra rằng những nguyên nhân chủ yếu sau:
Áp lực xã hội và vấn đề tự tin: Áp lực xã hội là một trong những yếu tố ảnh hưởng chính đến bệnh sợ trách nhiệm ở thanh niên. Xã hội hiện đại ngày nay đặt nhiều áp lực lên thanh niên để thành công trong học tập, công việc và cuộc sống. Điều này khiến nhiều bạn trẻ cảm thấy sợ hãi và lo lắng trước những trách nhiệm mà họ cần phải đảm nhận.
Thiếu tự tin và tự ti có thể biểu hiện qua sự lo lắng về việc không đủ tốt để thể hiện ý kiến hay quan điểm của mình. Thanh niên có thể trở nên im lặng, không dám bày tỏ quan điểm riêng vì sợ phê phán hoặc bị từ chối. Họ thường tránh xa khỏi các tình huống mới, khó khăn hoặc không muốn tham gia vào các hoạt động mà họ cảm thấy không tự tin.
Thiếu sự kiên nhẫn và kiên trì: Thanh niên có thể gặp khó khăn trong việc duy trì sự kiên nhẫn khi đối mặt với thách thức hoặc mục tiêu lớn. Một trong những biểu hiện phổ biến là sự trì hoãn. Thanh niên có thể trì hoãn việc hoàn thành công việc hoặc không kiên trì đối mặt với khó khăn.
Khó khăn trong duy trì sự kiên nhẫn cũng có thể biểu hiện qua việc dễ bị phân tâm. Đôi khi, họ có thể cảm thấy nản lòng và không nhìn nhận được sự quan trọng của việc kiên nhẫn và kiên trì. Họ có thể mong đợi kết quả ngay lập tức và không chịu đựng được với quá trình phát triển hay học hỏi từ thất bại.
Sự sợ hãi thất bại: Sự sợ hãi thất bại và bệnh sợ trách nhiệm là hai vấn đề có mối liên hệ chặt chẽ với nhau ở thanh niên Việt Nam hiện nay. Gia đình và xã hội thường đặt quá nhiều kỳ vọng vào các thanh niên, mong muốn họ đạt được thành tích cao trong học tập và sự nghiệp. Các thanh niên cảm thấy phải đối mặt với sức ép từ gia đình, bạn bè, giáo viên và xã hội nói chung để thành công trong các lĩnh vực này. Họ sẽ cảm thấy bị ép buộc và áp lực để đạt được thành công, dẫn đến việc không đủ tự tin để đối mặt với trách nhiệm.
Thiếu kỹ năng quản lý cảm xúc: Thanh niên không biết cách xử lý tình huống khó khăn, cảm thấy mất kiểm soát khi đối mặt với áp lực và stress. Họ có thể khó khăn trong việc kiểm soát cảm xúc của mình, dẫn đến trạng thái tức giận, buồn bã hoặc bối rối một cách nhanh chóng.
Cảm xúc mạnh mẽ có thể ảnh hưởng lớn đến hành vi của họ, khiến cho họ hành động cực đoan hoặc không kiểm soát khi gặp tình huống căng thẳng. Điều này có thể gây ra sự phụ thuộc nhiều vào người khác trong việc giải quyết vấn đề và giảm động lực tự lập.

Chiến lược khắc phục bệnh sợ trách nhiệmStrategien zur Überwindung der Angst vor Verantwortung
Tự tin và kiên nhẫn: Để phát triển tự tin và kiên nhẫn, thanh niên cần đặt mục tiêu rõ ràng, tập trung vào quá trình học hỏi từ thành công và thất bại, và tìm kiếm lời khuyên từ người có kinh nghiệm. Việc duy trì tinh thần tích cực, lập kế hoạch hợp lý và tổ chức công việc một cách có hệ thống sẽ giúp họ giữ động lực và kiên nhẫn trong sự nghiệp.
Học hỏi và rèn luyện kỹ năng: Để phát triển kỹ năng và học hỏi, thanh niên nên tìm kiếm kiến thức từ người có kinh nghiệm như mentor và tham gia các khóa đào tạo. Họ cần đặt mục tiêu học tập cụ thể, xây dựng kế hoạch hành động, và thực hành từ dự án thực tế. Việc tự đánh giá và nhận phản hồi cũng quan trọng để tiếp tục cải thiện và áp dụng kiến thức vào công việc một cách hiệu quả.
Đối mặt với sự sợ hãi: Trong môi trường công việc, sự sợ hãi có thể cản trở lòng tự tin và tiến bộ của thanh niên. Để vượt qua, họ cần chấp nhận và hiểu rõ nguyên nhân của nỗi sợ, chuẩn bị kỹ lưỡng và rèn luyện kỹ năng để giảm bớt lo lắng. Sự hỗ trợ từ mentor hay đồng nghiệp là quan trọng để thúc đẩy và hỗ trợ. Thanh niên nên coi sợ hãi như một cơ hội để học hỏi và phát triển, tiếp tục tiến lên dù sợ hãi để vượt qua trở ngại và trưởng thành hơn.
Tự đặt mục tiêu: Thanh niên có thể tự đặt mục tiêu trong công việc bằng cách xác định rõ ràng những gì muốn đạt được, bao gồm mục tiêu ngắn hạn và dài hạn, kỹ năng cần phát triển, và vị trí mục tiêu trong sự nghiệp. Mục tiêu cần cụ thể, có thể đo lường và có khung thời gian rõ ràng. Việc chia nhỏ mục tiêu thành các bước nhỏ và quản lý chúng giúp thanh niên tiến bộ một cách có hệ thống. Lập kế hoạch cụ thể và theo dõi tiến độ cũng quan trọng để duy trì động lực và điều chỉnh kế hoạch khi cần.
Tự đánh giá và cải thiện bản thân: Để tự đánh giá và cải thiện bản thân trong công việc, thanh niên nên đặt mục tiêu cá nhân rõ ràng và sử dụng chỉ số đo lường tiến trình. Họ cần tự phân tích công việc, nhận diện điểm mạnh, điểm yếu và tiếp nhận phản hồi từ người khác để xác định các lĩnh vực cần cải thiện. Tham gia khóa đào tạo, tìm hiểu tài liệu chuyên ngành và dự án sẽ hỗ trợ việc học hỏi và phát triển kỹ năng. Việc lập kế hoạch hành động chi tiết giúp họ cải thiện dần dần, nâng cao hiệu suất và tự tin trong công việc hàng ngày.
Tìm hiểu và hiểu rõ trách nhiệm: thanh niên cần tìm hiểu nhiệm vụ và mục tiêu của công việc, thảo luận và đọc tài liệu liên quan để nắm bắt kỳ vọng và yêu cầu. Họ cần xác định rõ vai trò và trách nhiệm cá nhân, hiểu cách công việc của họ góp phần vào mục tiêu chung của tổ chức và cách đóng góp hiệu quả nhất. Việc đặt ra tiêu chuẩn cao cho bản thân, hoàn thành công việc đúng hạn với chất lượng cao và tôn trọng người khác là quan trọng. Liên tục học hỏi và nhận phản hồi là chìa khóa để thanh niên phát triển kỹ năng, cải thiện bản thân và đóng góp hiệu quả cho công việc và tổ chức.
Với những giá trị sâu sắc vượt thời gian, bài viết „Bệnh sợ trách nhiệm“ nói riêng và tổng thể cuốn sách của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng nói chung đã mang lại nhiều lý luận cũng như những cơ sở để mỗi một cán bộ, đảng viên; đặc biệt là những người trẻ tự soi, tự sửa, không ngừng hoàn thiện bản thân nhằm đáp ứng yêu cầu nhiệm vụ mới trong giai đoạn phát triển tiếp theo của đất nước.

Veröffentlicht 16. Mai 2024 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , , ,

Der Verlag Kim Dong stellt 17 Publikationen zum 70. Jahrestag des Sieges von Dien Bien Phu vor – Nhà xuất bản Kim Đồng giới thiệu 17 ấn phẩm Kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ – Veröffentlichung des Fotobuchs „Dien Bien Phu – Momente aus der Geschichte“ – Xuất bản sách ảnh ‚Điện Biên Phủ – Những khoảnh khắc từ lịch sử‘   Leave a comment

Nhà xuất bản Kim Đồng giới thiệu 17 ấn phẩm Kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ

Nhân kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ (7/5/1954 – 7/5/2024), Nhà xuất bản Kim Đồng giới thiệu 17 ấn phẩm đặc sắc.
04/05/2024 11:00 (GMT+7) https://baonghean.vn/nha-xuat-ban-kim-dong-gioi-thieu-17-an-pham-ky-niem-70-nam-chien-thang-dien-bien-phu-post288795.html
17 tác phẩm đa dạng hình thức và thể loại: Tiểu thuyết, truyện ngắn, thơ, ký, nhật ký, truyện tranh… Mỗi ấn phẩm như một mảnh ghép đưa bạn đọc đến với bức tranh toàn cảnh về Chiến dịch lịch sử Điện Biên Phủ.
Điểm đặc biệt của bộ sách về được đầu tư công phu về mỹ thuật. So với ấn bản ra mắt trước đây, ấn bản “Kể chuyện Điện Biên Phủ” lần này có diện mạo hoàn toàn mới, với những bức tranh minh họa màu công phu, sinh động của họa sĩ Nguyễn Thế Phương. Ba cuốn sách khắc họa chân dung, chiến công và sự hy sinh anh dũng của ba chiến sĩ kiên cường trong Chiến dịch Điện Biên Phủ là Phan Đình Giót, Bế Văn Đàn, Tô Vĩnh Diện được khắc họa rõ nét và sinh động qua tranh minh họa màu sống động của họa sĩ Lê Minh Hải.
Trong số các ấn phẩm ra mắt lần này có một cuốn sách đặc biệt: “Ký họa trong chiến hào – Nhật ký chiến tranh của một người lính trẻ trong Chiến dịch Điện Biên Phủ” của họa sĩ kiêm phóng viên chiến trường Phạm Thanh Tâm. Ấn bản tiếng Việt sử dụng tư liệu thiết kế và hình ảnh của ấn bản tiếng Anh ấn hành năm 2005. Toàn bộ phần nhật ký của họa sĩ Phạm Thanh Tâm được đánh máy lại từ bản chép cuốn nhật ký năm 1954 của họa sĩ. Đây là lần đầu tiên cuốn sách được xuất bản tại Việt Nam.
Bà Vũ Thị Quỳnh Liên – Tổng biên tập Nhà xuất bản Kim Đồng, chia sẻ: Cuốn nhật ký là một tư liệu lịch sử quý giá với cách thể hiện độc đáo và đầy cảm xúc về Chiến dịch Điện Biên Phủ. Chúng tôi tin rằng, cuốn sách sẽ giúp bạn đọc trẻ tuổi hiểu hơn về quá khứ hào hùng của dân tộc, về lòng dũng cảm, sức chịu đựng gian khổ của những người Bộ đội Cụ Hồ, từ đó thêm trân trọng và biết ơn những hy sinh của cha ông vì nền độc lập của dân tộc.
Để giúp các bậc phụ huynh, các em đội viên, thiếu nhi, các tổ chức cơ sở Đội, các thầy, cô giáo và anh chị phụ trách Đội… có tư liệu học tập, tìm hiểu, tổ chức các hoạt động giáo dục truyền thống, Nhà xuất bản Kim Đồng xuất bản cuốn sách “70 câu hỏi – đáp về Chiến thắng Điện Biên Phủ”. Với cách thể hiện gần gũi, cuốn sách gồm những câu hỏi và đáp án ngắn gọn về địa danh, chiến thuật, chiến dịch, ý nghĩa lịch sử, gương anh hùng, liệt sĩ…
Cũng trong dịp này, Nhà xuất bản Kim Đồng đã tái bản lại hình thức mới những ấn phẩm đặc sắc, đó là: “Đại tướng Võ Nguyên Giáp thời trẻ” (tác giả Trung tướng Phạm Hồng Cư); “Người lính Điện Biên kể chuyện” (tác giả Đỗ Ca Sơn), “Chuyện ở Đồi A1” (tác giả Nguyễn Tân), “Phía núi bên kia” (tác giả Xuân Sách), “Lá cờ chuẩn đỏ thắm” (tác giả Hồ Phương), “Người thợ chữa đồng hồ tại đường hầm số 1” (tác giả Hữu Mai)…/.

Xuất bản sách ảnh ‚Điện Biên Phủ – Những khoảnh khắc từ lịch sử‘

Nhà xuất bản Chính trị Quốc gia Sự thật phối hợp với Viện Hòa bình Hà Nội (HANPRI) và Công ty CP Truyền thông Media 21 vừa xuất bản cuốn sách ảnh “Điện Biên Phủ – Những khoảnh khắc từ lịch sử”.
05/05/2024 04:40 (GMT+7) https://baonghean.vn/xuat-ban-sach-anh-dien-bien-phu-nhung-khoanh-khac-tu-lich-su-post288829.html
Sách “Điện Biên Phủ – Những khoảnh khắc từ lịch sử” được in trên giấy chất lượng cao với kích thước 24 x 25 cm. Thông qua gần 200 bức ảnh được sưu tầm, chắt lọc và lựa chọn một cách công phu, cuốn sách cho thấy những khoảnh khắc từ bên trong, từ nhiều góc nhìn của những người đã trực tiếp tham gia hoặc chứng kiến một trong những trận chiến nổi tiếng nhất, có sức ảnh hưởng lớn nhất đến thời cuộc toàn cầu thế kỷ XX.
Nội dung cuốn sách được chia thành 4 phần theo tuyến tính thời gian. Những con đường đến Điện Biên Phủ cung cấp cho người xem tư liệu hình ảnh về bối cảnh, nguyên nhân sâu xa và trực tiếp đã hình thành của “chảo lửa” Điện Biên. Điện Biên Phủ: “Chiếc nhọt tụ độc” ngoài kế hoạch giúp cung cấp hình dung khái quát về sự hình thành của một “con nhím giữa núi rừng Tây Bắc” từ cuối năm 1953 tới đầu tháng 3/1954. Bão lửa cung cấp cái nhìn trực diện về 56 ngày đêm khốc liệt, cũng là diễn trình mà “con nhím” chuyển biến từ mưu đồ “cối xay thịt Việt Minh” thành “địa ngục trần gian” của đội quân viễn chinh. Chấn động địa cầu cho thấy hệ quả và những sự kiện diễn ra sau ngày 7/5/1954.
Mỗi trang sách bao hàm những bức có giá trị lịch sử và mang tính biểu tượng cao về sự kiện. Bên cạnh đó là những thông tin tư liệu giúp bạn đọc nắm bắt thông tin về bối cảnh chung và thời điểm cụ thể mà “khoảnh khắc lịch sử” đã thực sự diễn ra.
Cuốn sách ra đời sau nhiều năm tháng công phu tập hợp tư liệu, biên soạn, với sự nỗ lực của các nhà nghiên cứu lịch sử, quan hệ quốc tế và truyền thông như: PGS, TS Bùi Chí Trung; TS, Nguyễn Đình Thuận; Nhà báo Đặng Bảo Trung; Nhà báo Bùi Xuân An; Nhà thiết kế trẻ Nguyễn Hoàng Khôi… Cùng với sự tư vấn, giúp đỡ của nhiều chuyên gia như: cố Thượng tướng Nguyễn Chí Vịnh; GS, NGND Vũ Dương Ninh; Thượng tướng Võ Văn Tuấn; Trung tướng Vũ Chiến Thắng; Đại sứ Phạm Quang Vinh; TS Lê Kiên Thành; Đại tá Đào Chí Công; Nhà văn Bình Ca… cùng nhiều học giả quốc tế.
PGS, TS Bùi Chí Trung, chủ biên cuốn sách cho biết: “Những khoảnh khắc từ lịch sử có sức mạnh không thể chối cãi bởi tính chân thực, khách quan là bản chất vốn có của nhiếp ảnh. Cuốn sách không nhằm mục đích lí giải lịch sử. Cuốn sách minh chứng lịch sử đã diễn ra và lịch sử thật sự vĩ đại. Tâm nguyện của nhóm biên soạn là ấn phẩm sẽ góp phần giúp cho những thế hệ mai sau và bạn bè quốc tế có cơ hội được nhìn thấy và cảm nhận bằng trực giác về một sự kiện có ý nghĩa rất lớn lao trong lịch sử giữ nước của dân tộc Việt Nam”.
Ấn phẩm đặc biệt “Điện Biên Phủ – Những khoảnh khắc từ lịch sử” với 286 trang nội dung, và là một trong số rất ít ấn phẩm được trình bày đồng thời bằng 3 ngôn ngữ Việt – Anh – Pháp.

Veröffentlicht 9. Mai 2024 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , , , ,

„Vietnamesische Teezivilisation“: Eine „Chronik“ über Tee – “Văn minh Trà Việt”: Một cuốn “biên niên sử” về trà   Leave a comment

Văn minh Trà Việt: Một cuốn biên niên sử về trà

Dày hơn 800 trang cùng gần 20 trang ảnh tư liệu, 10 năm sưu tầm tài liệu, tư liệu, 12 năm tái bản sau lần ra mắt đầu tiên, cuốn “Văn minh Trà Việt” của nhà nghiên cứu Trịnh Quang Dũng thực sự là một bộ biên niên sử về trà với những câu chuyện hết sức thú vị.
19/04/2024 – 07:19 https://nhandan.vn/van-minh-tra-viet-mot-cuon-bien-nien-su-ve-tra-post805378.html
Với người đọc sách thì “Văn minh Trà Việt” là một cuốn sách khá nặng về trọng lượng và “nặng” cả về hàm lượng tri thức. Một thức uống, món giải khát hết sức quen thuộc, hiện diện ở khắp các ngõ ngách từ thành phố đến nông thôn, từ miền núi đến biển đảo, được nhà nghiên cứu Trịnh Quang Dũng đưa vào “mổ xẻ” từ lịch sử, qua các thời kỳ, cho đến cách thưởng trà của từng dân tộc, các loại trà, các loại trà cụ qua các thời kỳ lịch sử, trà dân gian, trà cung đình, các loại nước pha trà, nghề trà, kinh doanh trà, lễ hội trà…
Sách ra mắt lần đầu năm 2012, đây là lần tái bản đầu tiên sau 12 năm, với nhiều nội dung được bổ sung sau 10 năm sưu tầm, tích lũy thêm tư liệu của tác giả. Sách do Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam ấn hành.
“Văn minh Trà Việt” gồm 4 phần: “Minh triết cội nguồn Trà Việt”, “Nghệ thuật thưởng thức Trà Việt”, “Hành trình trà cụ Việt Nam” và “Nghiệp chè Việt”.

Chân dung Trà Việt hiện ra từ văn hóa trà Bách Việt, trải qua hành trình văn hóa uống trà trải dọc bề dày suốt hơn 5.000 năm của người Việt.
Lịch sử trà được tác giả dựng nên từ những cứ liệu quý giá, chắt lọc, truy xét kỹ lưỡng, khai thác qua nhiều nguồn thông tin: dữ liệu lịch sử, tư liệu khảo cổ, tác phẩm văn học, các truyền thuyết, phả lục và trên hết từ những nhân chứng, vật chứng sống còn đang hiển hiện quanh ta.
Những minh chứng về một nền văn hóa trà có từ rất sớm tại Việt Nam được tác giả đưa vào, như “Người Bách Việt miền nam có lối sống, tiếng nói, phong tục, tập quán, ăn uống riêng… Dân Bách Việt chuyên làm ruộng lúa mà ăn, không như chúng ta trồng kê và lúa mì. Họ uống nước nấu bằng thứ lá cây lấy trong rừng gọi là trà” – Khổng Tử.
Lịch sử, cội nguồn trà Việt được phân tích từ góc độ cương thổ, địa lý, từ các truyền thuyết, tư liệu lịch sử, di chỉ khảo cổ, thư tịch, các tập tục và diễn xướng dân gian về trà… Nền văn hóa trà hình thành với những tinh hoa được bảo tồn và theo chân người Việt đi khắp nơi, hình thành nên những vùng trà, những trung tâm văn hóa trà…
Cùng với lịch sử là nghệ thuật thưởng trà độc đáo Việt với sự song hành của hai phong thái: uống trà dân gian giải khát và nghệ thuật thưởng trà bác học – cung đình kiêu sa và tinh tế. Trà dân gian, hay còn gọi là chè, đi từ thứ đồ uống nguyên thủy nhất là chè tươi, cho đến các loại chè của từng vùng, từng địa phương, như chè nụ, chè vối, chè vằng…, và đến nay là “trà chanh chém gió”…
Còn nghệ thuật trà cung đình thì được “bóc tách” từ phong cách trà, nghệ thuật thưởng trà, cho đến các thú chơi thưởng ngoạn trà cung đình…
Để tôn vinh nghệ thuật và văn hóa trà Việt không gì khác hơn chính là nền trà cụ Việt độc đáo với hình thái đa dạng: trà cụ dân gian bản địa, trà cụ cung đình. Nếu như trà cụ dân gian không chỉ gắn liền với hơi thở làng quê mà ăn sâu bén rễ vào tất cả mọi tầng lớp: từ cộng đồng cư dân nghèo khó đến tầng lớp trên giàu sang quyền quý, thậm chí cả ở giới tinh hoa thì trà cung đình lại mang hơi hướng khác biệt hẳn. Loại trà cụ cung đình chẳng những thể hiện sự tinh tế, độc đáo, chuyên biệt hóa cao, mà còn luôn ẩn chứa nét sáng tạo, sang trọng, kiêu sa của giới quý tộc Việt.
Lịch sử trà Việt cũng gắn với bề dày về nghề khai thác, canh tác trà trải hơn 5.000 năm của tộc Việt, vượt qua bao bão tố của lịch sử, được tái hiện thông qua những vùng trà huyền thoại, những đặc sản trà tinh khiết, cao sang chinh phục lòng người, khắc dấu ấn sâu đậm trong lòng bạn bè quốc tế, từng bước đưa trà trở thành một mặt hàng xuất khẩu thế mạnh, còn gọi là “mỏ vàng xanh”.
Tại buổi giao lưu ra mắt sách nhân Ngày Sách và Văn hóa đọc Việt Nam, tác giả Trịnh Quang Dũng chia sẻ, những tư liệu về trà trong lịch sử rất hiếm. “Tôi đã tìm kiếm tư liệu về trà và nhận thấy rằng, trong suốt 10 thế kỷ, toàn bộ những gì viết về trà đều là thơ, chỉ duy nhất có 3 bài ký của cụ Phạm Đình Hổ là văn xuôi”.
Tác giả Trịnh Quang Dũng cũng đề cập đến những câu chuyện thú vị, như tại sao các cụ lại gọi là trà tàu, trà dân gian như thế nào, trà cung đình như thế nào, chuyện cụ Phạm Đình Hổ gọi trà Việt là Nam trà, trà Trung Hoa là Bắc trà, còn nhà vua Minh Mạng gọi món đồ uống phổ biến của Pháp là Dương trà, chính là cà-phê.
Những tên gọi của trà theo từng vùng miền cũng gợi những câu chuyện thú vị, từ trà mạn, trà đá cho đến chè tươi…
Chia sẻ những câu chuyện về trà, nhà văn Hoàng Quốc Hải cho rằng, việc giữ gìn văn hóa trà Việt không chỉ giữ một thứ để uống, mà chính là giữ gìn hồn cốt của dân tộc. Văn minh văn hóa trà trải dài từ tầng lớp cung đình, thượng lưu quý tộc cho đến tầng lớp bình dân, dân dã đều tạo ra văn hóa của riêng mình để trà “sống” trong đời sống.
Gói gọn “lịch sử trà” trong “Văn minh Trà Việt”, tác giả Trịnh Quang Dũng không chỉ khiến bạn đọc ngạc nhiên vì sự công phu, đồ sộ trong sưu tầm, tìm kiếm tư liệu, mà còn vì tình yêu ông dành cho ẩm thực Việt Nam, qua rất nhiều công trình, cuốn sách và sức viết của ông, mặc dù đã ở độ tuổi 72.

Veröffentlicht 23. April 2024 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , ,

Erfahren Sie mehr über den Wert und die Bedeutung des Hung-Vuong-Gottesdienstes – Hiểu thêm về giá trị và ý nghĩa của Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương   Leave a comment

Hiểu thêm về giá trị và ý nghĩa của Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương

Cuốn sách do GS, TS Tạ Ngọc Tấn và PGS, TS Vũ Trọng Lâm đồng chủ biên cung cấp thêm thông tin về những giá trị và ý nghĩa của Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương cũng như cách thức gìn giữ và phát huy những giá trị độc đáo của loại hình tín ngưỡng này.
02/04/2024 – 07:33 https://nhandan.vn/hieu-them-ve-gia-tri-va-y-nghia-cua-tin-nguong-tho-cung-hung-vuong-post802702.html
Cuốn sách “Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương ở Việt Nam” vừa được Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật ấn hành.
Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật vừa xuất bản cuốn sách “Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương ở Việt Nam”, hứa hẹn sẽ là tài liệu tham khảo hữu ích đối với các nhà nghiên cứu, các chuyên gia hoặc độc giả muốn tìm hiểu về Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương với những giá trị đặc sắc, thể hiện truyền thống, đạo lý tốt đẹp của dân tộc Việt Nam.
Theo Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật, Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương không chỉ là dạng thức độc đáo trong tín ngưỡng thờ cúng Tổ tiên của người Việt Nam từ xa xưa mà còn là biểu tượng văn hóa thiêng liêng của lòng yêu nước, nghĩa đồng bào, được phát triển, nâng cao thành chủ nghĩa yêu nước và chủ nghĩa nhân văn Việt Nam.
Xuyên suốt dòng chảy của lịch sử dân tộc, tín ngưỡng này giữ vị trí quan trọng trong đời sống tinh thần của người dân Việt Nam. Chính vì những giá trị đó, ngày 6/12/2012, Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương ở Phú Thọ của Việt Nam đã được UNESCO công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại.
Trải qua biến cố thăng trầm của lịch sử, nếu như các tôn giáo, tín ngưỡng dân gian khác có nhiều thay đổi, thì Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương với những giá trị đặc trưng độc đáo vẫn được bảo tồn, phát huy và ngày càng lan tỏa mạnh mẽ, trở thành bản sắc văn hóa độc đáo của người Việt Nam.
Với truyền thống, đạo lý “Uống nước nhớ nguồn”, “Ăn quả nhớ người trồng cây”, các Vua Hùng và các nhân vật liên quan đến thời đại Hùng Vương luôn được nhân dân cả nước thành kính tôn thờ. Hằng năm, người dân trong nước và cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài đều hướng về ngày Giỗ Tổ Hùng Vương (mồng 10/3 âm lịch) và Lễ hội Đền Hùng – một dạng thức cụ thể sinh động nhất của tín ngưỡng này.
Mỗi năm, Khu di tích lịch sử Đền Hùng ở Việt Trì, Phú Thọ đón 6-8 triệu lượt du khách tham dự Lễ hội và thăm Khu di tích. Đây được xem là yếu tố tiềm năng để tiếp tục khai thác, phát huy các giá trị văn hóa của Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương và phát triển du lịch góp phần vào sự phát triển kinh tế-xã hội chung của địa phương.
Nhằm cung cấp thêm thông tin về những giá trị và ý nghĩa của Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương cũng như cách thức gìn giữ và phát huy những giá trị độc đáo của loại hình tín ngưỡng này, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật xuất bản cuốn sách Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương ở Việt Nam do GS, TS Tạ Ngọc Tấn và PGS, TS Vũ Trọng Lâm đồng chủ biên.
Cuốn sách gồm hai phần:
Phần I: Lịch sử và ý nghĩa của Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương ở Việt Nam;
Phần II: Bảo tồn và phát huy giá trị của Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương hiện nay.
Nội dung các bài viết trong mỗi phần đi sâu trình bày, phân tích, nhận định và đánh giá về nguồn gốc lịch sử, ý nghĩa, giá trị văn hóa của Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương từ nhiều góc độ, cũng như việc khai thác, phát huy các giá trị của loại hình tín ngưỡng này ở trong và ngoài nước hiện nay. Mỗi bài viết đều thể hiện sự tâm huyết, thành kính của các tác giả đối với Quốc Tổ, Quốc lễ của dân tộc.

Veröffentlicht 2. April 2024 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , ,

S.V. Lawrow bei der Präsentation der Sammlung „Die Krim in der Entwicklung Russlands: Geschichte, Politik, Diplomatie. Dokumente aus den Archiven des russischen Außenministeriums“ – Выступление Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова на презентации сборника «Крым в развитии России: история, политика, дипломатия. Документы архивов МИД России», Москва, 15 февраля 2024 года   Leave a comment

Выступление Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова на презентации сборника «Крым в развитии России: история, политика, дипломатия. Документы архивов МИД России», Москва, 15 февраля 2024 года

Уважаемые дамы и господа,
15.02.2024 12:44 https://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/1932266/
Мы собрались здесь по случаю презентации второго издания сборника «Крым в развитии России: история, политика, дипломатия. Документы архивов МИД России». Первая редакция книги вышла в свет в 2018 г. Тогда она вызвала значительный интерес у читателей, исследователей, привлекла внимание широкой общественности ко всему, что связано с Крымом как неотъемлемой части России. Это побудило Историко-документальный Департамент МИД России переиздать этот сборник в новом оформлении с расширенным содержанием.
Эта публикация приурочена к десятой годовщине воссоединения Крыма с Россией, которую будем отмечать через месяц. На референдуме 16 марта 2014 г. крымчане сделали осознанный выбор в пользу возвращения домой, реализации права говорить на родном языке, развивать свою культуру, уважать свою историю и традиции. Президент России В.В.Путин отметил в знаменитой «Крымской речи» 18 марта 2014 г.: «Российская Федерация не могла не откликнуться на эту просьбу, оставить Крым и его жителей в беде, иначе это было бы предательством».
Развитие драматических событий на Украине показывает, что воссоединение с Россией было для крымчан единственно верным и возможным шагом, полностью отвечающим логике исторического процесса и коренным интересам жителей российского полуострова.
Об этом и идет речь в сборнике, который мы сегодня презентуем. В частности, в нем фигурируют уникальные и убедительные документальные свидетельства того, что судьба Крыма неразрывно связана с Россией. Среди них: тексты договоров, деклараций, дипломатические депеши, письма и телеграммы, проливающие свет на героическую историю Тавриды. Их изучение позволяет получить объемное представление о событиях, происходивших на южных рубежах Отечества в период с подписания Константинопольского мирного договора в 1700 г. до установления советской власти в 1922 г.
Эта историческая эпоха, продлившаяся более 200 лет, была отмечена судьбоносными свершениями: включая последовательное расширение российского влияния на полуострове, прием Крыма в состав Российской империи, возведения там новых городов, строительство Черноморского флота, героическая оборона Севастополя, образование Крымской Автономной Советской Социалистической Республики в составе РСФСР.
Сегодня в России многое делается для возрождения любви к отечественной истории, сбережения правды о великом прошлом нашей страны. Подлинные документы из архивов МИД России, вошедшие в сборник, призваны внести конструктивный и полезный вклад в эту важную работу.
Не сомневаюсь, что книгу по достоинству оценят специалисты и любители истории.

«Крым в развитии России: история, политика, дипломатия. Документы архивов МИД России»

Klicke, um auf c2325f2bb818efa996a49fabb8e81c6e.pdf zuzugreifen

Историко-документальный департамент МИД России https://idd.mid.ru
http://www.kremlin.ru/events/president/news/20603
Константинопольского мирного договораК 350-летию со дня рождения Петра I
https://idd.mid.ru/exhibition_materials_idd/k-350-letiyu-so-dnya-rozhdeniya-petra-i/

Sehr geehrte Damen und Herren,
Wir haben uns hier anlässlich der Präsentation der zweiten Auflage der Sammlung „Die Krim in der Entwicklung Russlands: Geschichte, Politik, Diplomatie“ versammelt. Dokumente aus den Archiven des russischen Außenministeriums.“ Die erste Auflage des Buches erschien im Jahr 2018. Damals erregte es großes Interesse bei Lesern und Forschern und lenkte die Aufmerksamkeit der breiten Öffentlichkeit auf alles, was mit der Krim als integralem Bestandteil Russlands zusammenhängt. Dies veranlasste die Abteilung für Geschichte und Dokumentation des russischen Außenministeriums, diese Sammlung in neuem Design und mit erweitertem Inhalt neu zu veröffentlichen.
Diese Veröffentlichung fällt zeitlich mit dem zehnten Jahrestag der Wiedervereinigung der Krim mit Russland zusammen, den wir in einem Monat feiern werden. Beim Referendum am 16. März 2014 haben sich die Bewohner der Krim bewusst dafür entschieden, in ihre Heimat zurückzukehren und ihr Recht auszuüben, ihre Muttersprache zu sprechen, ihre Kultur zu entwickeln und ihre Geschichte und Traditionen zu respektieren. Der russische Präsident W. W. Putin stellte in der berühmten „Krim-Rede“ am 18. März 2014 fest: „Die Russische Föderation konnte nicht umhin, auf diese Bitte zu reagieren, die Krim und ihre Bewohner in Schwierigkeiten zu lassen, sonst wäre es Verrat.“
Die Entwicklung der dramatischen Ereignisse in der Ukraine zeigt, dass die Wiedervereinigung mit Russland der einzig richtige und mögliche Schritt für die Krim war, der voll und ganz der Logik des historischen Prozesses und den grundlegenden Interessen der Bewohner der russischen Halbinsel entsprach.
Darüber sprechen wir in der Sammlung, die wir heute präsentieren. Insbesondere enthält es einzigartige und überzeugende dokumentarische Beweise dafür, dass das Schicksal der Krim untrennbar mit Russland verbunden ist. Darunter: Vertragstexte, Erklärungen, diplomatische Depeschen, Briefe und Telegramme, die Licht auf die heroische Geschichte Tauridas werfen. Ihre Studie ermöglicht uns ein umfassendes Verständnis der Ereignisse, die sich an den südlichen Grenzen des Vaterlandes in der Zeit von der Unterzeichnung des Friedensvertrags von Konstantinopel im Jahr 1700 bis zur Errichtung der Sowjetmacht im Jahr 1922 ereigneten.
Diese mehr als 200 Jahre dauernde historische Ära war von schicksalhaften Errungenschaften geprägt: darunter die konsequente Ausweitung des russischen Einflusses auf der Halbinsel, die Aufnahme der Krim in das Russische Reich, der Bau neuer Städte dort, der Bau des Schwarzen Meeres Flotte, die heldenhafte Verteidigung von Sewastopol, die Bildung der Autonomen Sozialistischen Sowjetrepublik Krim innerhalb der RSFSR.
Heute wird in Russland viel getan, um die Liebe zur russischen Geschichte wiederzubeleben und die Wahrheit über die große Vergangenheit unseres Landes zu bewahren. Die in die Sammlung aufgenommenen Originaldokumente aus den Archiven des russischen Außenministeriums sollen einen konstruktiven und nützlichen Beitrag zu dieser wichtigen Arbeit leisten.
Ich habe keinen Zweifel daran, dass das Buch von Fachleuten und Geschichtsinteressierten geschätzt wird.

С.Лавров на презентации сборника «Крым в развитии России. Документы архивов МИД России» Ministry of Foreign Affairs of Russia
S. Lawrow bei der Präsentation der Sammlung Die Krim in der Entwicklung Russlands. Dokumente aus den Archiven des russischen Außenministeriums

Veröffentlicht 15. Februar 2024 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , , , , ,

„Wir werden alles tun, um den Faschismus auszurotten“ – «Сделаем все, чтобы искоренить фашизм» – Putin und Lukaschenko enthüllten in der Nähe von St. Petersburg ein Denkmal für die Opfer des Nazi-Völkermords – Путин и Лукашенко открыли памятник жертвам нацистского геноцида под Петербургом   Leave a comment

«Сделаем все, чтобы искоренить фашизм»:
Путин и Лукашенко открыли памятник жертвам нацистского геноцида под Петербургом

In der Region Leningrad enthüllte der russische Präsident Wladimir Putin ein Denkmal für die Opfer des Nazi-Völkermords – das höchste Denkmal des Landes
В Ленинградской области президент России Владимир Путин открыл памятник жертвам нацистского геноцида – самый высокий мемориал в стране
27 января 2024 15:44 https://www.spb.kp.ru/daily/27559.5/4883958/
In St. Petersburg feierten sie am 27. Januar den 80. Jahrestag der vollständigen Aufhebung der Blockade Leningrads. An diesem Feiertag, der natürlich auch „mit Tränen in den Augen“ stattfand, wurde im Dorf Zaitsevo im Leningrader Gebiet ein Denkmal für die Opfer des Nazi-Völkermords enthüllt.
Das Gericht in St. Petersburg erkannte die Blockade im Jahr 2022 als Völkermord an. Gleichzeitig wurde die aktualisierte Zahl der Opfer dieses Blutverbrechens veröffentlicht: mindestens 1.093.842 Menschen.
В Петербурге 27 января отмечали 80 годовщину со дня полного снятия блокады Ленинграда. В этот праздничный день, который, конечно, тоже «со слезами на глазах», в деревне Зайцево Ленинградской области открыли памятник жертвам нацистского геноцида.
Геноцидом блокаду признал петербургский суд в 2022 году. Тогда же было обнародовано уточненное количество жертв этого кровавого преступления: не менее 1 093 842 человека.

ОБРАЗЫ РЕАЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ
Масштабы злодейств можно осознать, побывав у нового мемориала, который появился по инициативе Российского военно-исторического общества и президента России. Это самый высокий мемориал в стране: его высота 47 метров. На вершине стелы – фигура матери, обнимающей испуганных детей. Авторами проекта памятника стали скульптор Андрей Коробцов и архитектор Константин Фомин. Среди наиболее известных работ этого творческого тандема – Ржевский мемориал Советскому солдату, открытый несколько лет назад и многим запомнившийся.
Украшают памятник барельефы, на которых изображены реальные люди, отправленные фашистами на смерть. Их образы созданы по 150 фотографиям, которые регионы передали авторам. На одном из пилонов сделаны углубления. Туда посетители смогут ставить поминальные свечи. У памятника теперь горит Вечный огонь. У его основания высечены названия концентрационных лагерей, которые знает весь мир.

«ПОСЛЕДОВАТЕЛИ ПАЛАЧЕЙ ОБРЕЧЕНЫ» „Anhänger der Henker sind dem Untergang geweiht
На церемонии открытия мемориала присутствовал президент России Владимир Путин и президент республики Беларусь Александр Лукашенко, что символично. Этот памятник, который находится у дороги, ведущей из Петербурга в Минск, связывает две страны. Гатчина, занятая фашистскими войсками в сентябре 1941 года, стала местом, где было создано несколько концентрационных лагерей для военнопленных и мирных граждан, в том числе, донорские лагеря для советских детей. Беларусь тоже серьезно пострадала от фашистской оккупации.
– Блокада Ленинграда была беспрецедентной по жестокости и цинизму. Преступления фашистов были совершены не на полях сражений. Массовые убийства беззащитных стариков, детей, инвалидов были системными продуманными карательными акциями. Мы сделаем все, чтобы пресечь и последовательно искоренить фашизм. Последователи фашистских палачей, как бы они себя не называли, обречены, – сказал Владимир Путин на церемонии открытия памятника.
Также президент объявил, что по всем преступлениям, совершенным нацистами в годы Великой Отечественной войны против граждан СССР, будут вестись расследования.

ПАМЯТЬERINNERUNG
В этот день помощник президента Владимир Мединский передал Владимиру Путин книгу Егора Яковлева «Нацистский геноцид народов СССР. Неизвестные страницы», выпущенную издательством «Комсомольская правда». В книге можно найти сотни уникальных фотографий и документов. позволяющих ощутить весь масштаб нацистских злодеяний. Для остальных читателей книга будет доступна в марте этого года.

80. Jahrestag der Aufhebung der Blockade Leningrads
80-летие снятия блокады Ленинграда

В день 80-летия полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады Владимир Путин принял участие в памятных мероприятиях, приуроченных к годовщине.
27 января 2024 года 13:00 Ленинградская область, Санкт-Петербург http://kremlin.ru/events/president/news/73333
Президент возложил цветы к памятнику «Рубежный камень» на военно-историческом комплексе «Невский пятачок». С первых дней блокады бойцы Красной армии сдерживали в этом месте – небольшом трёхкилометровом участке фронта к югу от Ленинграда – численно превосходящие их силы противника, не позволяя нацистам и их союзникам приблизиться к городу.
Затем глава государства посетил Пискарёвское мемориальное кладбище, где почтил память погибших ленинградцев и защитников города, возложив венок к монументу «Мать-Родина». В братских могилах на Пискарёвке покоятся около полумиллиона человек. На мемориальной стене за спиной «Матери-Родины» высечены слова поэтессы Ольги Берггольц: «Никто не забыт и ничто не забыто».
Во второй половине дня Владимир Путин вместе с Президентом Белоруссии Александром Лукашенко приняли участие в церемонии открытия мемориала мирным жителям СССР – жертвам нацистского геноцида в годы Великой Отечественной войны, а также выступили на спектакле-концерте, посвящённом 80-летию полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады.
Ленинград – единственный в мировой истории город с многомиллионным населением, который смог выдержать почти 900-дневное окружение. Его осада войсками нацистской Германии длилась 872 дня: с 8 сентября 1941 года по 27 января 1944 года. Кольцо было прорвано 18 января 1943-го, а 27 января 1944-го дан торжественный салют в ознаменование окончания блокады. К этому времени в Северной столице осталось не более 800 тысяч жителей из трёх миллионов, проживавших в Ленинграде и его пригородах до начала окружения.

Открытие мемориала мирным жителям СССРжертвам нацистского геноцида в годы Великой Отечественной войны
Eröffnung eines Denkmals für Zivilisten der UdSSROpfer des Nazi-Völkermords während des Großen Vaterländischen Krieges
Глава Российского государства и Президент Республики Беларусь Александр Лукашенко приняли участие в открытии мемориала мирным жителям СССР – жертвам нацистского геноцида в годы Великой Отечественной войны. Событие приурочено к 80-й годовщине полного снятия блокады Ленинграда.
27 января 2024 года 17:10 Ленинградская область http://kremlin.ru/events/president/news/73334
Владимир Путин и Александр Лукашенко обратились к участникам церемонии и возложили цветы к зажжённому здесь Вечному огню. После чего в сопровождении помощника Президента, председателя Российского военно-исторического общества Владимира Мединского, директора Службы внешней разведки, председателя Российского исторического общества Сергея Нарышкина, полномочного представителя Президента в СЗФО Александра Гуцана и губернатора Ленинградской области Александра Дрозденко лидеры двух стран осмотрели центральную композицию мемориала.
Основу монумента авторства скульптора Андрея Коробцова и архитектора Константина Фомина составляет стела, на вершине которой расположена фигура матери с детьми. Особенностью памятника стали 150 скульптурных барельефов, созданных на основе историй реальных людей и фотографий, предоставленных разными регионами России.
Комплекс в память о жертвах нацистского геноцида возведён в деревне Зайцево Гатчинского района, на территории которого в годы Великой Отечественной войны располагались многочисленные лагеря для военнопленных, а также детские донорские концентрационные лагеря.
* * * Выступления на церемонии открытия мемориала

В.Путин: Уважаемый Александр Григорьевич! Дорогие друзья!
27 января – одна из важнейших дат нашей общей, всенародной истории. В этот день в 1944 году войска Красной армии полностью сломили блокаду Ленинграда, а год спустя, в 1945-м, освободили Аушвиц.
Два этих события объединяет не только одна историческая эпоха. Трагедия, мученичество ленинградцев, как и узников лагерей смерти, навсегда останутся свидетельствами чудовищной сути нацизма, немыслимых страданий миллионов невинных, мирных граждан.
Вот уже восемь десятков лет не стихает наша боль за эти страшные жертвы, за искалеченные судьбы, за всех, кто прошёл через неимоверные испытания. Наше сострадание передаётся от поколения к поколению и не имеет срока давности, как не имеют его преступления гитлеровских изуверов и их пособников, тех, кто хладнокровно планировал и жестоко творил геноцид советского народа.
Эти преступления были совершены не на полях сражений. Массовые убийства безоружных и беззащитных стариков, женщин, детей, инвалидов были продуманными, системными карательными акциями.
Из общего числа потерь, которые понёс Советский Союз в годы Великой Отечественной войны, более половины составили именно мирные жители. И это убедительное доказательство того, что нацисты и их сателлиты воевали не с политическим режимом или идеологией – нет. Их целью были богатейшие природные ресурсы, территории нашей страны и физическое уничтожение большинства граждан. Остальным они уготовили роль рабов, лишённых родной культуры, традиций и языка.
Эти злодейские цели отражены во многих нацистских документах и воплотились в жутких, леденящих душу массовых казнях, убийствах гражданского населения. Белорусская Хатынь и брянская Хацунь, Красное, Бабий Яр, Змиёвская балка и Жестяная Горка – это лишь малая часть тех мест, где вершились расправы.
Смерть была поставлена на поток в концлагерях, гетто, тюрьмах в Германии, на оккупированных землях Австрии, Голландии, Чехословакии, Польши, Советского Союза. Лагерь смерти был и здесь, в Гатчине, а неподалёку – лагерь, где содержали детей, совсем маленьких, малышей, у которых нацисты в прямом смысле выкачивали кровь для своих солдат.
И конечно, беспрецедентной по масштабу жестокости и цинизма стала блокада Ленинграда. Решение нацистов – истребить целый город. Более миллиона ленинградцев, подчеркну, именно мирных жителей, стали жертвами голода, холода, бесконечных обстрелов, бомбёжек.
Эти данные получены в ходе исследований авторитетных историков и учёных, документов, доказаны в суде. Такая работа будет вестись и по всем другим преступлениям, совершённым нацистами в годы войны против мирного населения нашей страны.
Именно им – всем мирным гражданам Советского Союза, чьи жизни унёс молох нацистского геноцида, – посвящён мемориал, который мы открываем сегодня. Он призван стать одним из символов нашей памяти, нашего нравственного, священного долга расследовать все преступления, установить виновных.
Это важно для нас сегодня, это важно для будущего. Мы видим, как в наши дни фактически пересматриваются итоги Нюрнбергского процесса, в ходе которого нацизму была дана однозначная правовая оценка. В некоторых странах не только переписывают историю и оправдывают палачей: реваншисты и неонацисты взяли на вооружение идеологию и методы гитлеровцев.
В государствах Прибалтики десятки тысяч людей объявляют «недочеловеками» и лишают самых элементарных прав, подвергают травле. Режим в Киеве возвеличивает пособников Гитлера, эсэсовцев, использует террор против всех неугодных. Продолжаются варварские обстрелы мирных городов и посёлков, убийства стариков, женщин, детей. В ряде стран Европы русофобия продвигается как государственная политика.
Мы сделаем всё – всё, чтобы пресечь и окончательно искоренить нацизм. Последователи нацистских палачей, как бы они себя сегодня ни называли, обречены. И ничто не сможет остановить стремление миллионов людей не только в нашей стране, но и на всей планете к подлинной свободе, к справедливости, миру и безопасности.
Светлая память всем, всем погибшим. Слава советскому солдату, сокрушившему нацизм!
Спасибо.
Das ist für uns heute wichtig, es ist wichtig für die Zukunft. Wir sehen, wie in diesen Tagen die Ergebnisse der Nürnberger Prozesse, in denen der Nationalsozialismus eine eindeutige rechtliche Bewertung erhielt, tatsächlich revidiert werden. In manchen Ländern schreiben sie nicht nur die Geschichte um und rechtfertigen die Henker: Revanchisten und Neonazis übernehmen die Ideologie und Methoden der Nazis.
In den baltischen Staaten werden Zehntausende Menschen zu „Untermenschen“ erklärt, ihnen werden die grundlegendsten Rechte entzogen und sie werden verfolgt. Das Regime in Kiew verherrlicht Hitlers Komplizen, die SS-Männer, und setzt Terror gegen alle Unerwünschten ein. Der barbarische Beschuss friedlicher Städte und Gemeinden und die Tötung alter Menschen, Frauen und Kinder geht weiter. In einer Reihe europäischer Länder wird Russophobie als staatliche Politik gefördert.
Wir werden alles tun, um den Nationalsozialismus zu stoppen und vollständig auszurotten. Die Anhänger der Nazi-Henker, egal wie sie sich heute nennen, sind dem Untergang geweiht. Und nichts kann den Wunsch von Millionen von Menschen nicht nur in unserem Land, sondern auf der ganzen Welt nach wahrer Freiheit, nach Gerechtigkeit, Frieden und Sicherheit aufhalten.
Gesegnetes Gedenken an alle, die gestorben sind. Ehre sei dem sowjetischen Soldaten, der den Nationalsozialismus niedergeschlagen hat!
Danke.

А.Лукашенко: Уважаемый Владимир Владимирович! Дорогие ветераны! Дети, внуки и правнуки героев блокадного Ленинграда! Друзья-питерцы!
Спасибо, что пригласили. Для меня очень важно быть здесь в такие сакральные для наших народов дни.
Сегодня, в День полного снятия блокады Ленинграда, мы погружаемся в мысли и чувства людей, переживших на Земле ад. Даже спустя 80 лет память об этих событиях заставляет сжиматься сердца, вновь испытывать горечь потерь и радость освобождения и невероятный накал борьбы за жизнь, за нашу Победу.
Цена Великой Победы – наша общая боль, общая для всех народов, приговорённых гитлеровской Германией к смерти. Белорусы чувствуют её как никто другой. Эта боль отлита в бронзе и выбита в камне на тысячах братских могилах неизвестных солдат, в местах массовых казней мирных жителей и самоотверженных подвигов красноармейцев, партизан, подпольщиков от Москвы до Бреста и Берлина.
Каждый такой памятник – свидетель, обвинитель и судья. Каждый памятник – неопровержимое доказательство геноцида советского народа. Это приговор на века, как бы кому-то этого не хотелось сегодня.
Память о жертвах той войны, о героизме наших отцов и дедов сегодня многим мешает жить, прежде всего идейным приспешникам убийц и предателей. Это они сегодня чувствуют и чествуют палачей в своих парламентах, это они начали войну с могилами и памятниками в Польше, Прибалтике и Украине. Полные безумцы.
Как можно думать, что, разрушив монумент, вы уничтожите память, которая живёт в сердце народа? Народа, нашедшего в себе силы выстраивать новые мирные отношения с теми государствами, которые ещё вчера несли страдания и смерть на наши земли.
Память о героизме победителей, их духовном подвиге будет храниться вечно, в том числе и здесь, в этом пронзительном образе матерей и детей Ленинграда, Хатыни, Бабьего Яра и десятков тысяч советских городов и сёл, разрушенных и обезлюдевших. Для нас, белорусов, важно, что этот скорбный монумент будет хранить частичку и нашей израненной души, память о трагедии нашего народа.
Вы знаете, дорогие друзья, давайте будем честны. У нас – в необъятной России и в Белоруссии – тысячи, тысячи памятников, и подавляющее большинство этих памятников заслуженным, тем героям-красноармейцам, партизанам, людям, которые с оружием защищали тогда свою землю. И как-то мы, может быть, не совсем умышленно не забывали, а не отдавали ту дань уважения нашим тыловикам, тем, кто совершал подвиг в тылу. Мы много об этом говорили, но большинство памятников – тем, кто с оружием защищал Родину и мог защитить себя.
И величие этого решения в том, что мы отдаём дань уважения тем людям и детишкам, о которых сказал только что Президент России, которые не могли себя защитить. Из них выдавливали последнюю каплю крови, чтобы отдать фашистам, солдатам фашистским. Наверное, есть смысл в том, что мы восполняем то, что, может быть, упустили в советские времена.
Вам, Владимир Владимирович, всему российскому народу, всем тем, кто принял участие в создании этого монумента, огромное спасибо. Спасибо руководству Ленинградской области, Российскому военно-историческому обществу, авторскому коллективу. Спасибо от всего многострадального белорусского народа.
Мы не можем изменить прошлое, но в наших силах защитить будущее. Пусть этот мемориал бережёт нашу общую историческую память, братство народов и силу нерушимого единства наций, сплотившихся в борьбе с мировым злом и победивших его. Это очень важно для нас сегодня.
Мира, добра и счастья всем вам!
Спасибо.

Performance-Konzert anlässlich des 80. Jahrestages der vollständigen Befreiung Leningrads von der faschistischen Blockade
Спектакль-концерт по случаю 80-летия полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады
Владимир Путин и Президент Белоруссии Александр Лукашенко выступили на спектакле-концерте, посвящённом 80-летию полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады.
27 января 2024 года 18:35 Санкт-Петербург http://kremlin.ru/events/president/news/73335
Торжественное мероприятие прошло на стадионе «Газпром Арена» в Санкт-Петербурге. Среди почётных гостей – ветераны Великой Отечественной войны, защитники и жители блокадного Ленинграда, труженики тыла. Художественный и музыкальный руководитель концертной программы – Юрий Башмет.
Ранее в этот день президенты России и Белоруссии приняли участие в открытии мемориала мирным жителям СССР – жертвам нацистского геноцида в годы Великой Отечественной войны.
* * * Выступление на спектакле-концерте

В.Путин: Уважаемые ветераны, ленинградцы! Уважаемый Александр Григорьевич! Дорогие друзья!
Сегодня особый день. Его значение ничем невозможно измерить, кроме тех чувств, которые испытал тогда, в январе 44-го, каждый житель измученного и героического блокадного города.
Ровно 80 лет назад Ленинград был полностью и бесповоротно освобождён от вражеской, нацистской осады. Его великая судьба, борьба и мужество, его победа навсегда останутся одной из самых трагических, но и самых триумфальных страниц в истории нашей страны, да и всего мира.
В нацистской директиве «О будущем города Петербурга» было прямо указано, что его надлежало блокировать и – дальше цитата – «стереть с лица земли», а возможные предложения о сдаче, как было написано в этой директиве, «должны быть отклонены». Но самодовольный враг зря ждал капитуляции: город сражался. Ленинградцы, бойцы Красной армии встали стеной на пути у захватчиков.
Нацисты действовали люто, цинично, в точном соответствии с беспощадными приказами. Почти беспрерывно вели артобстрел города, бомбили с воздуха и осознанно, что называется, планово обрекали почти два с половиной миллиона жителей на голодную смерть, на запредельные, немыслимые лишения.
872 дня Ленинград был в блокадном кольце. Пульсом города стал метроном, а его сердцем – люди, которые, несмотря на все испытания, продолжали трудиться, бороться ради спасения города, родной страны, ради Победы.
872 дня в окрестностях Ленинграда нацисты и их пособники творили ад кромешный на Земле: казнили и измывались над беззащитными гражданами, убивали военнопленных, уничтожали бесценные памятники, грабили музеи, исторические дворцы и усадьбы.
872 дня на подступах к Ленинграду шла ожесточённая битва. И победу одержали наши, советские солдаты и офицеры, которые сражались за правду, свободу и справедливость, за своих близких, за свой дом, за Родину.
Сегодня мы отдаём дань глубочайшего уважения их отваге и мужеству, чтим память каждого участника обороны Ленинграда, каждого жителя осаждённого и не покорившегося врагу города. Скорбим о тех, чья жизнь оборвалась в боях на Невском пятачке, у Ораниенбаума и Кронштадта, на Пулковских и Синявинских высотах, в водах Ладоги и Финского залива, о тех, кто обрёл вечный покой на Смоленском, Серафимовском, Волковском, Пискарёвском кладбищах, в бесчисленных братских могилах.

Объявляется минута молчания. (Минута молчания.)

Дорогие друзья!
Сегодня в Гатчине был открыт мемориал мирным жителям Советского Союза – жертвам нацистских расправ в годы Великой Отечественной войны. Блокада Ленинграда навсегда останется в истории как самый страшный пример массового убийства советских граждан. От голода и болезней в городе погибло свыше одного миллиона человек, в основном это пожилые люди, женщины, дети. Это число сложно осмыслить и представить.
Но это лишь часть тех бесчинств, что обрушили на нашу землю, на наш народ нацисты и те, кто им присягнул, прислуживал, стал соучастником зачистки так называемого жизненного пространства для так называемой высшей расы, исполнителем зверских карательных операций, казней мирного населения на оккупированных территориях.
Их действия в отношении многонационального советского народа полностью соответствуют признанному во всём мире определению геноцида. И мы добьёмся, чтобы оценка таких преступлений была незыблема в системе международного права.
Агрессия, с которой столкнулась сегодня наша страна, прямо свидетельствует: тогда, в 1945 году, нацизм был повержен, но не изжит. Русофобия, ксенофобия, национализм стали орудием реваншистов во многих странах Европы, в Прибалтике, к сожалению, на Украине.
Им мешает, не выгодна настоящая, подлинная история. Отсюда постоянные попытки пересмотреть, извратить причины, ход и сами итоги Второй мировой войны, возвеличить убийц и оболгать героев. Они нагло врут, в бессильной злобе сносят памятники тем, кто освободил планету от нацизма, и тем самым отказываются, отрекаются от своих же предков. И это тоже преступление.
Мы никогда не предадим память и подвиг наших отцов, дедов, прадедов. Никогда не забудем их жертвенный путь к Великой Победе. У каждого из нас есть родные, которые сражались на фронте или трудились в тылу. Их самоотверженность и сплочённость, искренняя любовь к Родине дали запас духовной, нравственной прочности на многие поколения вперёд.
И все они живут в наших сердцах: герои Брестской крепости, обороны Москвы, защитники волжских рубежей и курских полей, генералы и рядовые, солдатские матери, труженики тыла и, конечно, мужественные, несгибаемые жители блокадного города на Неве.
Вся Россия чествует сегодня ваш подвиг.
С праздником вас – с Днём полного освобождения Ленинграда от нацистской блокады!

А.Лукашенко: Уважаемый Владимир Владимирович! Дорогие друзья!
Всем вам, нам посчастливилось родиться, жить, учиться и работать в великом городе-герое – городе, который навсегда останется в памяти потомков символом несгибаемой воли, стойкости и мужества советских людей.
Нет в мире примера, сравнимого с подвигом ленинградцев. Преодолев голод, холод, жажду, пережив бесконечные смерти родных и близких, они сохранили в себе человечность. Судьба каждого из них – история духовного подвига. Эту историю знаем по воспоминаниям очевидцев, архивным кадрам, кинохроникам, газетным статьям тех лет. Мы понимаем, перечитываем, помним, пересматриваем, ищем ответы на вопросы, которые ставит перед нами время, – вопросы сложные и принципиальные. Эти вопросы мы пытаемся решить и сегодня.
Наиважнейшие из них – сохранение правды о той войне. Эта правда демонстрирует глубину нравственного и морального падения тех, кто встал под знамена нацистской Германии. Она падает чёрной тенью на многие западноевропейские страны. Это наша правда. Но речь не идёт о вражде с их народами. Мы, наследники победителей, противостоим идеологии нацизма, от которой страдали и немцы, и французы, и многие, многие другие народы.
Также мы ставим вопрос признания геноцида советского народа. До сих пор неизвестно точное число жертв той страшной Великой Отечественной войны. И в Белоруссии, и в России мы всё ещё находим останки убитых матерей, прижимающих к груди младенцев, грудных младенцев, похороненных заживо. Таких сюжетов не счесть, и цифры ужасают.
Мы мирные люди, мы не хотим войны. Но перед нами снова поставлен вопрос о праве на жизнь нашей цивилизации, о сохранении исконных ценностей национальных культур. Чужого нам не надо, особенно тех благ, которые не единожды насаждались нашим предкам огнём и мечом. И тем не менее как после Победы, так и сегодня мы призываем к мирному диалогу, но при условии уважения нашей исторической памяти и правды о той войне. Мы открыты любым дружественным шагам навстречу и в России, и в Беларуси.

Дорогие друзья!
Ровно 80 лет назад полное снятие блокады Ленинграда сделало Великую Победу ещё ближе. Нам предстоит отметить много годовщин великих битв и сражений, которые в итоге остановили самую жестокую в истории человечества войну.
Подъезжая на это мероприятие, мы с Владимиром Владимировичем обсуждали много идей, пытались контрпропагандировать, обсуждая их, и он назвал одну ужасную идею наших мерзких – наших уже, – мерзких молодых, которые до сих пор не могут успокоиться, которые не видели войны, да и серьёзного горя не видели, которые говорят: «Да не надо было защищать Ленинград! Надо было его оставить! И огромное количество, более миллиона, жизней сохранили бы».
Опасная тенденция. Они, сволочи, из прошлого пытаются смотреть в настоящий день. А заключается всё в логике: но если не надо было защищать Ленинград, так а зачем было защищать Москву? Вообще не надо было защищаться – до Урала, по крайней мере. «Они бы пришли к нам и сделали бы нас лучше». Я согласен с Президентом России, который говорит: «Но мы бы потеряли свою цивилизацию и мы бы сегодня не жили на этой земле, если бы не боролись за каждый клочок земли».
Но, как я сказал, они из прошлого смотрят в настоящее. И логика в чём: да не надо сопротивляться, не надо бороться. Они сегодня на наших границах точат мечи, чтобы прийти к нам, они идут снова к нам, чтобы сделать нас «лучшими». «Не надо сопротивляться». «И где будем мы?» – вот главный вопрос, на который мы сегодня пытаемся ответить.
Мы отвечаем и ответим – будьте в этом уверены. И пусть память о тех, кто ушёл от нас, вдохновляет нас на созидание во имя будущего наших народов, во имя мира. Мы сохраним свою цивилизацию. В этом вы можете быть уверены.
Спасибо.

Давайте будем честны!ПОЛНАЯ РЕЧЬ ЛУКАШЕНКО В ПИТЕРЕ! // Открытие памятника – Информационное агентство БелТА 27.01.2024
Лукашенко: Это ОНИ сегодня чествуют палачей в своих парламентах!
Президент Беларуси Александр Лукашенко 27 января на территории Ленинградской области вместе с Президентом России Владимиром Путиным принял участие в церемонии открытия Мемориального комплекса в память о мирных жителях СССР – жертвах нацистского геноцида в годы Великой Отечественной войны.

Lukaschenko und Putin in der Gasprom-Arena. Präsident spricht über Frieden, Europa und Widerwärtige – Информационное агентство БелТА
27.01.2024 Video mit deutschen Untertiteln

Das Schicksal der Armen im frühen 20. Jahrhundert in „Chìm nổi ở Sài Gòn“ – Thân phận người nghèo đầu thế kỷ 20 trong “Chìm nổi ở Sài Gòn” – Andere Perspektiven zur „Geschichte des Südens“ – Những góc nhìn khác về „lịch sử Nam Kỳ“   Leave a comment

Thân phận người nghèo đầu thế kỷ 20 trong Chìm nổi ở Sài Gòn

Cuộc sống của thị dân ở Sài Gòn, đặc biệt là của những người nghèo dưới thời thuộc địa thường không được đề cập đến nhiều trong các nghiên cứu của các học giả châu Âu. Cuốn “Chìm nổi ở Sài Gòn” của tác giả Haydon Cherry dựa trên nhiều nguồn sử liệu khác nhau cho người đọc thấy những thân phận cụ thể trong đời sống đô thị phương nam hồi đầu thế kỷ 20.
12/01/2024 – 11:28 https://nhandan.vn/than-phan-nguoi-ngheo-dau-the-ky-20-trong-chim-noi-o-sai-gon-post791747.html
Cuốn sách lấy chủ đề trung tâm là thân phận những người nghèo và cuộc sống mưu sinh của họ ở Sài Gòn, và có thể coi đây là cuốn sách đầu tiên và duy nhất cho người đọc cái nhìn sâu sắc về tình cảnh những người dân nghèo và những nỗ lực của họ để tồn tại trong cái nghèo dưới thời thuộc địa những năm 1904-1929.
Được trình bày như một cuốn “lịch sử xã hội” của Sài Gòn và các tỉnh lân cận những năm đầu thế kỷ XX, “Chìm nổi ở Sài Gòn” xoay quanh trải nghiệm và con đường của sáu cư dân nghèo có nguồn gốc khác nhau, mô tả chi tiết chiến lược sinh kế của những người ẩn nấp trong bóng tối của thành phố từng được coi là “hòn ngọc phương Đông”.
Cuốn sách kể câu chuyện sống động bắt đầu từ thời điểm năm 1904, vào đêm trước một cơn bão lớn làm hư hại mùa màng và khiến cho việc buôn bán lúa gạo rơi vào tình trạng hỗn loạn, gây ra tình cảnh khốn cùng khắp vùng Sài thành và các tỉnh lân cận.
Những cảnh đời bần cùng của 6 nhân vật trong xã hội thuộc địa những năm 1904-1929 được vén lên. Đó là Lương Thị Lắm, một cô gái mại dâm đến từ tỉnh Biên Hòa, tha hương cầu thực và chạy trốn chánh quyền thuộc địa; là Trần Dưỡng, một thợ đá người Khách Gia xuất thân từ miền Nam Trung Hoa, bị chủ cũ buộc tội gia nhập hội kín Thiên Địa Hội; là Aimée Lahaye, một cô gái trẻ lớn lên trong viện dục anh của Hội Thánh nhi, về sau nhận ra mình mồ côi thêm một lần nữa giữa dòng đời; là một “ngựa người” tự xưng tên Nguyễn Văn Thủ, làm phu xe rong ruổi trên khắp đường phố Sài Gòn; là Trần Văn Chinh, một người khuyết tật phải vật lộn với tình trạng tật nguyền; và Félix Colonna d’Istria, một người Pháp nghèo khổ, luôn là nạn nhân của sự bất cẩn của chính mình.
Thoạt nhìn, những nhân vật này dường như được tác giả chọn ngẫu nhiên, vì họ sinh ra ở các cộng đồng khác nhau – trong và ngoài Sài Gòn, các tỉnh lân cận, châu Âu xa xôi… nhưng họ đều có điểm chung là những cá nhân nhỏ bé, khốn cùng trong một thành phố thuộc địa đầu thế kỷ XX.
Tác giả Haydon Cherry dựa trên nhiều nguồn lịch sử khác nhau để viết lên tiểu sử về những con người yếu thế trên, bao gồm cả hồ sơ hành chính, các số liệu thống kê đã xuất bản, các bài báo chính thức, thư truyền giáo, nghiên cứu khoa học xã hội thuộc địa,… và đặc biệt là các cuộc phỏng vấn được ghi lại với sáu nhân vật chính và những người xung quanh họ. Cách kể chuyện tinh tế này giúp cho những người nghèo dễ bị lãng quên có thể tự mình cất lên tiếng nói, khiến độc giả không khỏi cảm thấy xót xa cho những phận đời cùng khổ của nhóm người nghèo.
Qua “Chìm nổi ở Sài Gòn”, độc giả cũng có thể khám phá các khía cạnh xã hội thời kỳ này như chuyện về căn cước kiêm thẻ đóng thuế và nộp phạt, hoạt động của các hội từ thiện, hội cứu tế,… Đồng thời, cuốn sách cũng đóng vai trò như một cuốn địa chí, cung cấp thông tin về một số địa danh của Sài Gòn xưa.
Điểm đặc biệt nữa của “Chìm nổi ở Sài Gòn” là tác giả đã dành toàn bộ số tiền tác quyền từ cuốn sách để ủng hộ cho tổ chức Saigon Children’s Charity (Hội Từ thiện Trẻ em Sài Gòn).
Sách do Omega Plus ấn hành. 26/06/2023 – 10:35 https://nhandan.vn/ho-tro-xay-dung-100-tu-sach-cong-dong-post759331.html
Haydon Cherry hiện là nhà sử học chuyên nghiên cứu về Đông Nam Á hiện đại, đặc biệt là Việt Nam hiện đại. Haydon Cherry lấy bằng Thạc sĩ Lịch sử của Đại học Quốc gia Singapore. Năm 2011, anh nhận bằng Tiến sĩ từ Đại học Yale. Hiện anh giảng dạy tại nhiều trường đại học ở Mỹ, như Đại học Northwestern, Đại học bang North Carolina…

Andere Perspektiven zur Geschichte des SüdensNhững góc nhìn khác về lịch sử Nam Kỳ

Cuốn sách “Khắc họa bức tranh lịch sử Nam Kỳ” do Omega Plus Books ấn hành cho độc giả những góc nhìn từ nhiều sử liệu khác nhau về vùng đất phương nam này, qua ngòi bút tổng hợp của tác giả Nguyễn Quang Diệu.
03/10/2023 – 07:13 https://nhandan.vn/nhung-goc-nhin-khac-ve-lich-su-nam-ky-post775605.html
Cuốn sách bao gồm những ghi chép về các sự kiện lịch sử, đặc biệt là cùng với gần 150 tranh/ảnh/bản đồ sống động, có giá trị, trong đó có 24 trang in tranh/ảnh màu và một số hình ảnh lần đầu tiên được giới thiệu.
Với nguồn sử liệu phong phú về nội dung và số lượng lớn tranh ảnh quý giá, cuốn sách diễn giải những câu chuyện lịch sử diễn ra trên đất Nam Kỳ xưa kể từ thời Gia Long, Minh Mạng, Lê Văn Duyệt cho đến khi người Pháp xâm lăng và thiết lập chế độ thuộc địa ở Nam Kỳ, chế độ bảo hộ ở Bắc Kỳ và Trung Kỳ.
Cuốn sách sẽ lần lượt đưa bạn đọc khám phá các giai đoạn lịch sử và cả những hình ảnh quý giá về Nam Kỳ một thời qua góc nhìn của người phương Tây.
“Khắc họa bức tranh lịch sử Nam Kỳ” là cuốn sách viết cho số đông người đọc với giọng văn mềm mại mà vẫn bảo đảm nguồn trích dẫn rõ ràng, nội dung trình bày có lớp lang, bài bản, song song với những câu chuyện là nhiều tranh ảnh quý minh họa, giúp góp thêm vài nét chấm phá cho bức tranh tổng thể về Nam Kỳ nói chung và Thành phố Hồ Chí Minh nói riêng.
Đặc biệt, khi in lại tranh, ảnh xưa, ngoài những dòng chú thích nội dung tranh, ảnh, tác giả cũng cung cấp thêm các thông tin: Bản phác thảo của ai, hình họa của ai, và ai là thợ khắc… nhằm góp phần đưa ra ánh sáng tên tuổi những nghệ sĩ giúp lưu giữ hình ảnh Việt Nam trong quá khứ, qua đó có một cái nhìn rộng hơn về lịch sử nghệ thuật Việt Nam, trong đó những nghệ sĩ phương Tây có dự phần, dù trực tiếp hay gián tiếp.
Tác giả Nguyễn Quang Diệu, sinh năm 1983 tại Tam Kỳ, Quảng Nam, hiện sinh sống và làm việc tại Thành phố Hồ Chí Minh.

Veröffentlicht 18. Januar 2024 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , ,

Die Autorin Di Li erzählt die Geschichte der „schlechten Gewohnheiten“ der Vietnamesen – Nữ nhà văn Di Li kể chuyện “tật xấu” của người Việt   Leave a comment

Nữ nhà văn Di Li kể chuyện tật xấu của người Việt

Được ấp ủ trong suốt 18 năm, Tật xấu của người Việt là cuốn sách đầu tiên của nhà văn Di Li mang tính khảo cứu tâm lý về tính cách của người Việt, dựa trên nghiên cứu các góc độ văn hóa học, xã hội học, tâm lý học, kinh tế học…, tham khảo sách nghiên cứu của nhiều học giả đồng thời cũng là những kinh nghiệm được đúc rút từ cuộc sống của chính tác giả.
08/12/2023 – 07:48 https://nhandan.vn/nu-nha-van-di-li-ke-chuyen-tat-xau-cua-nguoi-viet-post786423.html
“Tật xấu người Việt” bao gồm 48 câu chuyện về tính tự ái, trọng tình hơn lý, sự phiến diện, thích đổ lỗi, lười cảm ơn, lười đọc sách, lười biểu hiện cảm xúc tích cực mà chỉ ưa nói thẳng những điều tiêu cực, chê vùi dập khen bốc giời, vô duyên hay xen vào chuyện cá nhân, trọng nam khinh nữ, hay cả nể, hay gây ồn ào, quan cách, ưa hối lộ, tham nhũng vặt, ưa thành tích, thích làm thầy không thích làm thợ, sính bằng cấp, học chỉ để thăng tiến, thiếu tính độc lập, sĩ diện, hay khoe khoang, tham lam chủ nghĩa, không bảo vệ tài sản công cộng, ích kỷ, nghĩ ngắn chỉ thấy lợi ích trước mắt, thói quen phạm luật, không bao giờ biết đủ, lãng phí… Sách do Nhã Nam phối hợp với Nhà xuất bản Hội Nhà văn ấn hành.
Nói về cuốn sách, nhà thơ Nguyễn Quang Thiều, Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam chia sẻ: “Tôi đã đọc bản thảo cuốn sách từ trước khi phát hành và phát hiện ra rằng, mọi thói hư tật xấu trong sách đều có tôi trong đó. Có lẽ đây là cuốn sách đầu tiên của một nhà văn viết về tật xấu của người Việt. Tôi cũng hiểu được tại sao Di Li cần tới 18 năm để hoàn thành cuốn sách. 18 năm là khoảng thời gian để cô ấy sống, quan sát, suy ngẫm, đúc kết và viết từ những trải nghiệm của mình”.
Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều nhận xét, cuốn sách của Di Li được viết từ những góc độ khác nhau: từ con mắt của một nhà văn, từ góc độ chính trị học, kinh tế học, văn hóa học, xã hội học… Di Li “nhìn” thấy những tật xấu của người Việt từ trong cả những ngôi nhà đóng kín cửa, cho đến những tật xấu ngoài xã hội, nơi công cộng. Đó là vì cô quan sát bằng cái nhìn từ bên trong, chứ không phải cái nhìn từ người ngoài cuộc, như cách nhìn của những người nước ngoài đối với người Việt.
Đặc biệt, nhà thơ Nguyễn Quang Thiều cho rằng, cuốn sách tuy viết về những thói hư tật xấu, nhưng người đọc sẽ không thấy tức giận, tự ái, bởi vì Di Li viết về những tật xấu đó một cách khoa học nhất, nhân văn nhất, có sự yêu thương và tự trọng với dân tộc rất cao. “Chỉ khi yêu dân tộc, yêu xứ sở của mình như vậy mới viết được như thế, với mong muốn một ngày nào đó, những tật xấu này sẽ biến mất” – nhà thơ Nguyễn Quang Thiều chia sẻ.
Còn nhà báo Yên Ba, người viết lời tựa cho cuốn sách cho rằng, viết về tật xấu của người khác là một công việc đầy rủi ro. Viết về tật xấu của một dân tộc, hơn thế, là một công việc nguy hiểm. Nhưng tác phẩm này là một trong những bước đi văn chương đầu tiên cho thấy người Việt, ở đây là người viết, người xuất bản, người đọc, đang trưởng thành. “Cuốn sách là một tấm gương lớn để người Việt soi mình vào trong đó” – nhà báo Yên Ba nói.
Chia sẻ về cuốn sách của mình, Di Li cho biết, đây là cuốn sách tự trào, được viết với giọng văn hài hước. Cô cũng cho rằng, khi phát hành, có thể sách sẽ gây tranh cãi, nhưng sẽ không có gì gay gắt, bởi cô có những cách để phê bình khiến người nghe không thấy khó chịu.
Để viết được cuốn sách, không chỉ mất tới 18 năm quan sát, suy ngẫm, mà Di Li còn đọc tới hàng chục cuốn sách khảo cứu, nghiên cứu của các học giả, nhất là các học giả Pháp thời trước viết về người Việt. “Khi đọc và thấy có rất nhiều người cùng đưa ra một nhận xét nào đó về người Việt, tôi mới yên tâm viết cuốn sách của mình” – nữ tác giả chia sẻ.

Mất 18 năm ròng để hoàn thành, cho nên cuốn sách cũng là tâm huyết của nữ tác giả. Tuy nhiên, cũng có những điều mà khi viết ra, cô cũng cảm thấy buồn lòng: “Tôi đau đớn nhất là khi viết về giáo dục, một phần rất rộng. Là người làm giáo dục, cho nên tôi nhận thức rất đầy đủ về điều đó. Người Việt thông minh và ham học, nhưng lại nhằm mục đích lớn nhất là để thăng tiến, chính điều đó đã kìm hãm đối với việc phát triển của con người. Khi một đứa trẻ bị tiêm nhiễm những mục tiêu đó từ nhỏ, lại thêm căn bệnh thành tích của giáo dục, nó sẽ xác định việc học chỉ để thăng quan tiến chức chứ không phải để có kiến thức. Đó là điều khiến tôi đau đớn nhất” – Di Li chia sẻ.
Phó Giáo sư, Tiến sĩ, nhà văn Nguyễn Thế Kỷ, Chủ tịch Hội đồng Lý luận, phê bình văn học, nghệ thuật Trung ương cho rằng, cuốn sách rất cần cho mỗi người chúng ta, đọc để ngẫm lại mình, thấy mình và người thân trong đó, như một tấm gương để thấy được cái xấu. “Di Li đã đặt mình vào để xem cả những ưu điểm và nhược điểm. Và với ngòi bút của một nhà văn viết tiểu thuyết trinh thám, Di Li cũng có những phát hiện, tìm tòi mới” – Phó Giáo sư, Tiến sĩ, nhà văn Nguyễn Thế Kỷ nhận xét.
Cuốn sách “Tật xấu của người Việt” của Di Li được nhận xét là “rất dũng cảm”. Đại sứ Palestine tại Việt Nam, ngài Saadi Salama cho rằng, mỗi người đều có những tật xấu nhất định. Việc một nhà văn như Di Li đã quyết định viết về tật xấu của người Việt là rất dũng cảm.
Đại sứ Morocco tại Việt Nam Jamale Chouaibi cho biết, ông gặp Di Li lần đầu tiên vào năm 2020 và đã nghe cô nói về dự án này. “Đây là một dự án khá rủi ro và cũng là chủ đề nhạy cảm ở Việt Nam. Bởi vì bản tính con người không ai muốn bị chỉ trích hay để lộ ra những tật xấu của mình. Khi đọc một vài trích đoạn, tôi hiểu rằng không dễ để có được cuốn sách. Sách đào sâu về mọi mặt mặt tâm lý, xã hội… Cuốn sách cần nhiều thời gian để hoàn thành, nhưng tôi thấy nó rất xứng đáng”. – Ngài Jamale Chouaibi nhận xét.
“Tật xấu của người Việt” là cuốn sách đầu tiên trong sách khảo cứu về tính cách người Việt hiện đại của Di Li. Cuốn sách tiếp theo là “Tính tốt người Việt”, sẽ ra mắt sau này, bởi theo Di Li: “tôi muốn có một sự tốt đẹp phía sau, giống như khi người ta thông báo một tin xấu trước rồi mới đến tin tốt”.

Veröffentlicht 15. Dezember 2023 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , , ,

Veröffentlichung des Buches von Generalsekretär Nguyen Phu Trong über Vietnams Außenpolitik und Diplomatie – Ra mắt cuốn sách của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng về đường lối đối ngoại, ngoại giao Việt Nam   Leave a comment

Ra mắt cuốn sách của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng về đường lối đối ngoại, ngoại giao Việt Nam

Chiều 21/11, tại Hà Nội, Bộ Ngoại giao, Ban Đối ngoại Trung ương, Ban Tuyên giáo Trung ương và Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật phối hợp tổ chức Lễ giới thiệu cuốn sách Xây dựng và phát triển nền đối ngoại, ngoại giao Việt Nam toàn diện, hiện đại, mang đậm bản sắc “cây tre Việt Nam” của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng.
21/11/2023 – 17:27 https://nhandan.vn/ra-mat-cuon-sach-cua-tong-bi-thu-nguyen-phu-trong-ve-duong-loi-doi-ngoai-ngoai-giao-viet-nam-post783636.html
Tham dự buổi lễ có các đồng chí Ủy viên Bộ Chính trị: Trương Thị Mai, Thường trực Ban Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng Ban Tổ chức Trung ương; Nguyễn Xuân Thắng, Giám đốc Học viện Chính trị quốc gia Hồ Chí Minh, Chủ tịch Hội đồng Lý luận Trung ương; các đồng chí Bí thư Trung ương Đảng: Lê Minh Hưng, Chánh Văn phòng Trung ương Đảng; Nguyễn Trọng Nghĩa, Trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương; Lê Hoài Trung, Trưởng Ban Đối ngoại Trung ương.
Cùng dự có các đồng chí Ủy viên Trung ương Đảng; lãnh đạo các ban, bộ, ngành Trung ương; các nhà khoa học, các chuyên gia nghiên cứu, đại diện các cơ quan, đơn vị của Ban Đối ngoại Trung ương, Bộ Ngoại giao và Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật. Đặc biệt, buổi lễ được kết nối đến các điểm cầu tại hơn 90 cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài.
Phát biểu tại buổi lễ, Thường trực Ban Bí thư Trương Thị Mai nhấn mạnh, những bài viết trong cuốn sách bao hàm giá trị cả về lý luận và thực tiễn, thể hiện đường lối và bản sắc đối ngoại, ngoại giao của Đảng, đúc kết tư tưởng cốt lõi của đối ngoại, ngoại giao Việt Nam xuyên suốt lịch sử dân tộc mà đỉnh cao là nền ngoại giao thời đại Hồ Chí Minh, phương pháp luận trong đánh giá tình hình thế giới, nhận diện đặc điểm của thời đại, cơ hội, thách thức và ứng xử của Việt Nam trong từng giai đoạn lịch sử.
Mỗi bài viết thể hiện tầm nhìn, tư duy, quan điểm chỉ đạo chiến lược toàn diện của đồng chí Tổng Bí thư, do đó, cuốn sách là cẩm nang hữu ích đối với các cấp ủy, tổ chức đảng, các ngành, các cấp, cán bộ, đảng viên, nhất là những cơ quan, cán bộ được trực tiếp phân công làm công tác đối ngoại, ngoại giao.
Đồng chí nêu rõ, cuốn sách đã nhìn lại chiều dài lịch sử của dân tộc, đặc biệt là hơn 90 năm qua dưới sự lãnh đạo của Đảng Cộng sản Việt Nam, quá trình kế thừa, phát huy truyền thống dân tộc, tiếp thu tinh hoa của nhân loại, kiên định vận dụng và phát triển sáng tạo chủ nghĩa Mác-Lênin, tư tưởng Hồ Chí Minh, và hình thành trường phái đối ngoại, ngoại giao thời đại Hồ Chí Minh mang đậm bản sắc “cây tre Việt Nam”, đó là “gốc vững, thân chắc, cành uyển chuyển, thấm đượm tâm hồn, cốt cách, khí phách của dân tộc Việt Nam”.
Đối với bạn bè quốc tế, cuốn sách sẽ là tài liệu thông tin đối ngoại có giá trị về đường lối đối ngoại của Đảng và Nhà nước – đường lối “độc lập, tự chủ, hòa bình, hợp tác và phát triển; đa dạng hóa, đa phương hóa quan hệ; chủ động, tích cực hội nhập quốc tế; là bạn, đối tác tin cậy, thành viên có trách nhiệm của cộng đồng quốc tế”.
Bên cạnh đó, nội dung cuốn sách cũng thể hiện mạnh mẽ sự đồng tình, ủng hộ, cổ vũ của các tầng lớp nhân dân, đại biểu Quốc hội, chính khách, học giả nước ngoài đối với công tác đối ngoại, ngoại giao của Việt Nam.
Với giá trị lý luận và thực tiễn lớn lao, để tuyên truyền sâu rộng nội dung cuốn sách tới đông đảo cán bộ, đảng viên, công chức, viên chức và nhân dân, Thường trực Ban Bí thư đề nghị Ban Tuyên giáo Trung ương chủ trì, phối hợp các cơ quan tham gia biên soạn cuốn sách và các cơ quan báo chí tăng cường tuyên truyền, giới thiệu trong hệ thống chính trị và các tầng lớp nhân dân cùng bạn bè quốc tế, để thông qua cuốn sách giúp bạn đọc hiểu rõ hơn đường lối đối ngoại độc lập, tự chủ, đa phương hóa, đa dạng hóa, hội nhập quốc tế của Việt Nam.
Đồng thời, nghiên cứu xuất bản cuốn sách bằng một số tiếng nước ngoài để giới thiệu đến bạn bè quốc tế.
Các cấp ủy, tổ chức đảng tổ chức cho cán bộ, đảng viên đọc, nghiên cứu, quán triệt nội dung cuốn sách và vận dụng có hiệu quả các bài học kinh nghiệm được đúc rút trong quá trình lãnh đạo, chỉ đạo công tác đối ngoại, ngoại giao của Đảng, góp phần thực hiện đồng bộ, hiệu quả nhiệm vụ đối ngoại trong thời gian tới.
Đồng chí cũng đề nghị hệ thống giáo dục toàn quốc, nhất là các học viện, trường chính trị, trường đại học, cao đẳng cả nước xây dựng thành tài liệu học tập, nghiên cứu về công tác đối ngoại, ngoại giao trên cơ sở nội dung cuốn sách.
Đồng chí Trương Thị Mai khẳng định, việc tuyên truyền, quán triệt cuốn sách này có ý nghĩa hết sức quan trọng nhằm đưa những nội dung, tư tưởng lớn về đối ngoại, ngoại giao của Đảng và Nhà nước ta đi vào cuộc sống có hiệu quả, tiếp tục xây dựng nền ngoại giao toàn diện, hiện đại với ba trụ cột là đối ngoại đảng, ngoại giao nhà nước và đối ngoại nhân dân, góp phần quan trọng cho sự nghiệp xây dựng và bảo vệ Tổ quốc.

Tư tưởng nhất quán, xuyên suốt về đường lối đối ngoại, ngoại giao Việt Nam
Cuốn sách Xây dựng và phát triển nền đối ngoại, ngoại giao Việt Nam toàn diện, hiện đại, mang đậm bản sắc “cây tre Việt Nam” tuyển chọn một số bài nói, bài viết, bài phát biểu, trả lời phỏng vấn, thư, điện… tiêu biểu của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng về đối ngoại, ngoại giao, thể hiện tư tưởng nhất quán, xuyên suốt của Đảng, đứng đầu là đồng chí Tổng Bí thư, về những kết quả, thành tựu đạt được và đường lối đối ngoại, ngoại giao Việt Nam trong thời gian tới.
Der Inhalt des Buches besteht aus drei Teilen. Nội dung cuốn sách gồm ba phần.
Phần thứ nhất: Vai trò quan trọng và đóng góp to lớn của công tác đối ngoại trong sự nghiệp xây dựng và bảo vệ Tổ quốc, gồm bài viết tổng quan và 7 bài phát biểu của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng tại các hội nghị Ban Chấp hành Trung ương Đảng, hội nghị ngoại giao, hội nghị đối ngoại toàn quốc.
Các bài viết, bài phát biểu thể hiện tư duy chiến lược của người đứng đầu Đảng ta về đường lối, chính sách đối ngoại, ngoại giao Việt Nam. Trên cơ sở đánh giá những kết quả, thành tựu của đối ngoại, ngoại giao đã “góp phần rất quan trọng vào thành tựu chung, to lớn, có ý nghĩa lịch sử của đất nước ta”, nhờ đó “vị thế và uy tín của Việt Nam ngày càng được nâng cao trên trường quốc tế”, Tổng Bí thư chỉ rõ mục tiêu, nhiệm vụ, định hướng cho công tác đối ngoại nhằm đáp ứng yêu cầu nhiệm vụ trong tình hình mới.
Phần thứ hai: Đối ngoại Việt Nam vì độc lập, tự chủ, hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển, gồm 78 bài nói, bài viết, bài phát biểu, trả lời phỏng vấn, thư, điện… của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng tại các hoạt động và diễn đàn ngoại giao song phương, đa phương, thể hiện sự phối hợp chặt chẽ, nhịp nhàng giữa các trụ cột đối ngoại là đối ngoại đảng, ngoại giao nhà nước và đối ngoại nhân dân.
Trải qua các giai đoạn, trên các cương vị: Chủ tịch Quốc hội, Tổng Bí thư, Tổng Bí thư – Chủ tịch nước, các bài viết, bài phát biểu của đồng chí Nguyễn Phú Trọng thể hiện quan điểm, chủ trương đối ngoại trong giai đoạn phát triển mới của đất nước, triển khai đồng bộ, sáng tạo, hiệu quả hoạt động đối ngoại, chủ động và tích cực hội nhập quốc tế toàn diện, sâu rộng.
Việt Nam đã có quan hệ hợp tác rộng mở cả song phương và đa phương với các đối tác, trong các lĩnh vực, ở tất cả các cấp, các ngành, đưa các quan hệ đối ngoại đi vào chiều sâu, ổn định, hiệu quả, thực chất, gia tăng tin cậy chính trị và đan xen lợi ích; huy động và kết hợp hiệu quả các nguồn lực bên ngoài với nội lực trong nước nhằm chủ động tham gia, tích cực đóng góp, “nâng cao vai trò của Việt Nam trong xây dựng, định hình các thể chế đa phương và trật tự chính trị-kinh tế quốc tế” vì lợi ích quốc gia – dân tộc và lợi ích chung của cộng đồng quốc tế trên cơ sở các nguyên tắc cơ bản của Hiến chương Liên hợp quốc và luật pháp quốc tế.
Phần thứ ba: Dấu ấn đối ngoại, ngoại giao, gồm 52 ý kiến của các chuyên gia, nhà chính trị, nhà ngoại giao, nhà nghiên cứu, bạn bè quốc tế về vai trò, đóng góp của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng trong việc hình thành và phát triển đường lối đối ngoại Việt Nam toàn diện, hiện đại, mang đậm bản sắc “cây tre Việt Nam”.
Những kỷ niệm, những ấn tượng hay câu chuyện của các đại sứ, các cán bộ làm công tác đối ngoại, ngoại giao, các nhà báo, người Việt Nam ở nước ngoài được tháp tùng, được gặp Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng trong các chuyến thăm và làm việc ở trong và ngoài nước thể hiện tình cảm, sự kính trọng, niềm tin tưởng đối với sự lãnh đạo của Đảng và đồng chí Tổng Bí thư.
Các bài nói, bài viết, bài phát biểu, trả lời phỏng vấn, thư, điện… của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng được tuyển chọn trong cuốn sách là sự tổng kết những bài học kinh nghiệm có giá trị của công tác đối ngoại, ngoại giao Việt Nam, thể hiện bước phát triển tư duy chiến lược của Đảng ta, đứng đầu là đồng chí Tổng Bí thư, góp phần định hướng mục tiêu, nhiệm vụ của công tác đối ngoại, ngoại giao trong giai đoạn mới.

Tại buổi lễ, thay mặt Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật, PGS, TS Vũ Trọng Lâm, Giám đốc – Tổng Biên tập Nhà xuất bản đã báo cáo về quá trình phối hợp biên tập, xuất bản cuốn sách, đồng thời cho biết trong thời gian tới, sẽ xin ý kiến về việc dịch, xuất bản cuốn sách bằng nhiều thứ tiếng để bạn bè quốc tế hiểu rõ hơn về đường lối đối ngoại của Việt Nam.
Để lan tỏa giá trị của cuốn sách quý đến đông đảo cán bộ, đảng viên, nhân dân Việt Nam và bạn bè quốc tế, các cơ quan ngoại giao Việt Nam ở nước ngoài, giúp cán bộ, đảng viên, nhân dân và bạn bè quốc tế tiếp cận, tìm hiểu nội dung cuốn sách, cùng với việc xuất bản sách giấy, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật đã xuất bản phiên bản điện tử cuốn sách phục vụ bạn đọc miễn phí trên trang Stbook.vnThuviencoso.vn

Veröffentlicht 23. November 2023 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , , , ,

Veröffentlichung des Buches „Quang Trung – Nationalheld (1788-1792)“ – Xuất bản cuốn sách “Quang Trung – Anh hùng dân tộc (1788-1792)”   Leave a comment

Xuất bản cuốn sách Quang Trung – Anh hùng dân tộc (1788-1792)

Dưới ngòi bút linh hoạt, đầy sức hấp dẫn của Hoa Bằng, cùng những tư liệu quý vừa phong phú, vừa mới mẻ, tầm vóc, tài năng của Hoàng đế Quang Trung hiện lên vô cùng sống động và được tác giả làm sáng rõ bằng những nhận định, đánh giá xác đáng.
13/11/2023 – 19:22 https://nhandan.vn/xuat-ban-cuon-sach-quang-trung-anh-hung-dan-toc-1788-1792-post782395.html
Cuốn sách „Quang Trung – Anh hùng dân tộc (1788-1792)“ của Nhà nghiên cứu sử học và văn học Hoàng Thúc Trâm.
Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật cho biết vừa xuất bản cuốn sách Quang Trung – Anh hùng dân tộc (1788-1792) của nhà nghiên cứu sử học và văn học Hoàng Thúc Trâm, bút danh chính là Hoa Bằng (1902-1977).
Theo Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật, đây là một trong những tác phẩm xuất sắc về lịch sử Việt Nam, khắc họa cuộc đời, thân thế, sự nghiệp của vua Quang Trung.
Dưới ngòi bút linh hoạt, đầy sức hấp dẫn, lôi cuốn người đọc của Hoa Bằng, cùng những tư liệu quý vừa phong phú, vừa mới mẻ, tầm vóc, tài năng của hoàng đế Quang Trung hiện lên vô cùng sống động và được tác giả làm sáng rõ với những nhận định, đánh giá xác đáng.
Cuốn sách được xuất bản lần đầu năm 1944 với tựa đề Quang Trung, ghi là Ký sự lịch sử (hai tập), sau đó trải qua nhiều lần tái bản với nhiều nhà xuất bản khác nhau.
Nội dung cuốn sách Quang Trung – Anh hùng dân tộc (1788-1792) được Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật lấy theo bản in năm 1998 do Trung tâm UNESCO Thông tin tư liệu lịch sử và văn hóa Việt Nam cung cấp.
Cuốn sách có độ dày gần 400 trang, được kết cấu gồm 4 phần: “Quật khởi”, “Bắc tiến”, “Đối ngoại” và “Nội trị”, khắc họa một cách sinh động về cuộc đời, thân thế, sự nghiệp của vua Quang Trung, cũng như các thành tích quân sự, chính trị, ngoại giao, văn hóa thời Tây Sơn.

Veröffentlicht 17. November 2023 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , ,

Die neue Weltordnung – Gespräch mit Herfried Münkler und Carlo Masala – buchmesse 09.11.2023 – „Apocalypse Now?“ 13.11.2023   Leave a comment

Die neue WeltordnungGespräch mit Herfried Münkler und Carlo Masala
buchmesse 09.11.2023

Israel und PalästinaWege aus der Unversöhnlichkeit – buchmesse 10.11.2023
Wie können die Menschen vor Ort und die internationale Politik auf die aktuellen politischen Entwicklungen im Land reagieren?
Mit: Alena Jabarine (Journalistin) Prof. Dr. Meron Mendel (Bildungsstätte Anne Frank, Leiter) Bascha Mika (Moderatorin)

Apocalypse Now? 13.11.2023

Ein taz Talk mit Gästen über die neue Angst vor dem Weltuntergang und den Kampf um unsere Zukunft:
Wir leben in einer Welt voller Krisen. Klimawandel, Kriege, Pandemie und die weltweite Inflation – Zukunft scheint immer weniger planbar.
Die Ballung von Krisen führt gerade unter jungen Menschen zu Zukunftsangst und gesamtgesellschaftlich zu immer neuen Gegensätzen und Konflikten.
Immer häufiger ist von einer „Spaltung der Gesellschaft“ die Rede.
Aber sind unsere Gesellschaften heute wirklich zerstrittener als in früheren Zeiten? Wo wäre ein Ausweg aus der Endzeitangst?
Gibt es nicht doch auch Anlass zu Optimismus? Was macht manche Menschen handlungsfähig, während andere sich ohnmächtig fühlen?
Die taz lädt zum Gespräch über Krisen, die Wahrnehmung von Bedrohung, Polarisierung und Kommunikation für ein gutes Morgen.
Sprecher*innen:
Prof. Dr. Cornelia Betsch (Universität Erfurt, Direktorin Institute for Planetary Health Behaviour (IPB), Professur für Gesundheitskommunikation an der Philosophischen Fakultät, Leiterin der Arbeitsgruppe Gesundheitskommunikation am Bernhard-Nocht-Institut für Tropenmedizin Hamburg)
Jan Feddersen (taz, Redakteur für besondere Aufgaben)
Christian Jakob (taz, Redakteur im Ressort Reportage und Recherche)
Prof. Dr. Steffen Mau (Humboldt Universität zu Berlin, Professor für Makrosoziologie am Institut für Sozialwissenschaften der Humboldt Universität zu Berlin; Mitglied im Sachverständigenrat für Integration und Migration.)
Ulrike Winkelmann (taz, Chefredakteurin der taz)

Veröffentlicht 13. November 2023 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , , , ,

Veröffentlichung des Buches „Militärische Befreiung Südvietnams“ (1963-1975) – Ra mắt sách Báo Quân giải phóng miền nam Việt Nam (1963- 1975)   Leave a comment

Ra mắt sách Báo Quân giải phóng miền nam Việt Nam (1963 1975)

Sáng 1/11, tại Đường sách Thành phố Hồ Chí Minh, Nhà xuất bản Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh tổ chức buổi giao lưu giới thiệu cuốn sách Báo Quân giải phóng miền nam Việt Nam (1963-1975) của Đại tá, PGS, TS Hồ Sơn Đài nhân dịp kỷ niệm 60 năm ngày ra đời của báo Quân giải phóng (1/11-1963-1/11/2023).
01/11/2023 – 15:08 https://nhandan.vn/ra-mat-sach-bao-quan-giai-phong-mien-nam-viet-nam-1963-1975-post780501.html
Báo Quân giải phóng ra số đầu tiên vào ngày 1/11/1963, ngẫu nhiên trùng với ngày giới tướng lĩnh Sài Gòn, được Mỹ hậu thuẫn, làm đảo chính lật đổ chính quyền Ngô Đình Diệm. Cuộc kháng chiến chống Mỹ kết thúc, báo dừng lại ở số 338, ra ngày 15/10/1975.
Với lòng ngưỡng mộ và tha thiết giữ lại, giới thiệu một di sản chính trị tinh thần đang mai một trong sự biết của nhiều người, tác giả Hồ Sơn Đài đã dành hơn hai năm để sưu tầm, và ông đã tìm, sao chép được 108 tờ Quân giải phóng trên tổng số 338 số báo.
Công việc đầy ý nghĩa này đã góp phần bổ sung tư liệu trong việc phục dựng lịch sử Việt Nam thời hiện đại, phần để tri ân các cựu cán bộ, phóng viên, nhân viên, những người giờ đây dù tuổi đã trên, dưới tám mươi, vẫn vẹn nguyên niềm tự hào lung linh cảm xúc một thời làm báo Quân giải phóng.
PGS, TS Hồ Sơn Đài chia sẻ, để hoàn thành cuốn sách, công việc đầu tiên của ông là đi tìm các nhà báo – những người trực tiếp làm nên tờ báo Quân giải phóng lừng lẫy một thời.
“Công việc này hết sức khó khăn. Cán bộ, nhân viên phóng viên báo Quân giải phóng, người trẻ nhất nay đã hơn 70 tuổi, có người đã ngoài 90 tuổi. Có người hôm trước còn trao đổi tư liệu với tôi để chỉnh sửa lần cuối bản thảo cuốn sách này, nhưng ngày hôm tôi gọi lại thì hay tin người đó đã mất” – PGS, TS Hồ Sơn Đài xúc động kể lại.
Trong điều kiện chiến tranh khốc liệt, việc viết được một bài báo và chuyển tay bài báo ấy (xé từ cuốn sổ học trò 100 trang) về tòa soạn đã khó, việc in ấn ra tờ báo để phát hành đến từng trung đội Quân giải phóng trên toàn miền càng khó hơn. Vậy mà chỉ trong 12 năm, những người làm báo Quân giải phóng đã cho ra đời được 338 số. Đó là một kỳ tích. Báo có đủ tất cả các chuyên mục: xã luận, bình luận, thông cáo báo chí, tin tức thời sự, phóng sự, ghi chép, tường thuật, tổ tiên ta đánh giặc, gương người tốt việc tốt, tùy bút, thơ, tranh, biếm họa…
Trong gần 12 năm hoạt động, với 338 số báo, các thế hệ cán bộ, phóng viên, biên tập viên của báo Quân giải phóng đã công bố hàng nghìn tin, bài (chưa kể hàng trăm bài khác được đăng trên các báo Giải phóng, Quân đội nhân dân, Nhân dân, Đài Phát thanh Giải phóng, Đài Tiếng nói Việt Nam…) phản ánh mọi hoạt động của quân và dân miền nam từ năm 1963 đến năm 1975.
Đó là những bài báo quán triệt chủ trương, nhiệm vụ đấu tranh trong từng thời kỳ lịch sử cụ thể; phổ biến các tấm gương tập thể và cá nhân điển hình, những thông tin tri thức và bài học kinh nghiệm về xây dựng lực lượng và nghệ thuật quân sự của lực lượng vũ trang; là những bài báo tố cáo bản chất, âm mưu, thủ đoạn của đế quốc Mỹ và chính quyền, quân đội Sài Gòn, khích lệ nhân dân và lực lượng vũ trang vượt qua mọi gian nan thử thách, tiến lên giành thắng lợi cuối cùng.
Hoạt động của báo Quân giải phóng đã thực sự trở thành một bộ phận quan trọng hợp thành mũi đấu tranh chính trị trong phương châm hai chân ba mũi ba vùng; một thứ vũ khí tin cậy và sắc bén của Quân ủy, Bộ Tư lệnh, các lực lượng vũ trang nhân dân giải phóng miền nam Việt Nam trên lĩnh vực chính trị, tư tưởng và văn hóa.
Phát biểu tại buổi giao lưu, ông Trần Trọng Dũng, Phó Chủ tịch Hội Nhà báo Việt Nam phụ trách phía nam, cho biết cuốn sách Báo Quân giải phóng miền nam Việt Nam (1963-1975) của PGS, TS Hồ Sơn Đài là tư liệu, hành trang cho những người làm báo trẻ để hiểu thêm về một chặng đường của những người làm báo trong thời kháng chiến.
“Cuốn sách này còn là một tư liệu rất quý dành cho độc giả, dành cho những người phục vụ công tác nghiên cứu giảng dạy về báo chí cách mạng Việt Nam” – ông Trần Trọng Dũng cho biết thêm.

Veröffentlicht 6. November 2023 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , ,

Das Buch „500 Tage Niederlagen und Siege“ von unserem Alexander Kots ist erschienen – Увидела свет книга нашего Александра Коца «500 дней поражений и побед» – Chronik des Nordmilitärbezirks aus der Sicht eines Militärkorrespondenten der über eine besondere Militäroperation berichtet – Хроника СВО глазами военкора» рассказывающая о специальной военной операции   Leave a comment

Страницы с порохом внутри: вышла в свет откровенная хроника спецоперации на Украине глазами военкора

Увидела свет книга нашего Александра Коца «500 дней поражений и побед».
Хроника СВО глазами военкора» рассказывающая о специальной военной операции
3 октября 2023 19:47 https://www.kp.ru/daily/27563/4832274/ https://shop.kp.ru/Kniga-500-dnei-porajenii-i-pobed-Hronika-SVO-glazami-voenkora-797604.html
ОТКРОВЕННАЯ ЛЕТОПИСЬ
«В очередную командировку в Донецк я приехал 19 февраля. Еще летали самолеты до Ростова, уже шли колонны с беженцами из Донбасса.
Эвакуация была объявлена накануне, и навстречу двигались бесконечные конвои рейсовых автобусов, забитых людьми, собаками, кошками… Я понимал: ЧТО-ТО будет. Но не знал наверняка».

С этим строк начинается книга военкора «Комсомолки» Александра Коца.
Ее презентация прошла вчера Московском Доме книги на Новом Арбате, и с сегодняшнего дня ее можно приобрести на всех маркетплейсах и в книжных магазинах страны, а также на shop.kp.ru.
Александр – не просто репортер, он непосредственный участник событий. Он видел, как Украина готовилась к наступлению, как первые боевики пытались захватить господствующие высоты под Луганском, как артиллерия ВСУ многократно усиливает артподготовку и стягивает силы под Донецк. Признание народных республик, начало Россией боевых действий – тогда не верилось, что это происходит наяву. А потом были полтора года, за которые мир в корне пересмотрел представления о том, что такое явь.
За 500 дней наш коллега побывал на всех направлениях СВО и стал свидетелем самых острых ее фаз. Он бывал под Киевом и Купянском, на Луганщине и в ДНР, в Мелитополе, Лисичанске, Артемовске, под Красным Лиманом и на Кинбурнской косе… Саша впитал в себя эту огромную горячую точку, вместе с бойцами отправлялся на боевые, падал в грязь под свист прилетов, с ножа ел остывшую тушенку и спал под бушлатом в блиндажах и окопах.
Автор книги видел освобождения городов и поселков, помогал их жителям выбраться из подвалов и поверить в наступивший мир… И в то же время вместе с войсками вынужденно уходил из под Киева, Изюма, Херсона, разделяя душевную боль с теми, кто проливает кровь на передовой. Из всего этого получилась пронзительная и откровенная летопись, события которой словно становятся пережитыми тобой, испытанными, прочувствованными.

ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ
Полтора года боевых действий свели Александра Коца с десятками людей – теми, кто ежедневно делает тяжелую боевую работу. Многих из них можно встретить на страницах книги, через их судьбы конфликт становится понятным и даже близким.
Вот «гостомельские богатыри», в первые дни СВО они захватили аэродром в Гостомеле и удерживавшие его до приказа на отход, несмотря на ураганный огонь ВСУ. Они рассказывают, что уже в феврале-марте 2022-го против них воевали иностранные наемники – Запад готовил их к войне с Россией задолго до 24 февраля.
Вот офицер добровольческого батальона БАРС-13 с позывным «Кудесник». В военкомате ему, десантнику с огромным опытом боевых действий, сказали, что он стар в свои 53. Но он без раздумий отправился воевать в добровольческий отряд. Пока он со своим батальоном рыл окопы под Кременной, его старший сын-десантник воевал под Николаевом.
Вот командир сводного отряда спецназа «Ахмат» Апти Алаудинов, его подразделение тогда атаковало Северодонецк. Он рассказывает, как бойцы обошли взорванный мост и вынудили противника отступить. А вот командир батальона 4-й отдельной мотострелковой бригады ЛНР «Леший», он рассказывает, как только благодаря местным жителям его бойцы сумели обнаружить бункер на сотни боевиков на окраине Лисичанска.
Вот Отец Виктор, настоятель храма в Бородянке под Киевом, рассказывает, как восемь лет режим пичкал детей нацистской литературой. А вот жители Рубежного, только что вышедшие из погребов и подвалов. Хоронить убитых им приходилось прямо во дворе – ходить дальше было опасно. А на следующей странице – почти потерявшие веру жители Артемовска со слезами на глазах встречают бойцов «Вагнера», выбивших нацистов с их улицы.
Медсестры и почтальоны, мобилизованные и офицеры, снайперы, танкисты, разведчики, повара, медсестры, почтальоны и обычные гражданские люди – неизвестные и известные герои стали самыми главными героями повествования, рассказывающего и о наших победах, и о поражениях.
ГЛАВНАЯ КОМАНДИРОВКА
Презентация книги «500 дней поражений и побед». Хроника СВО глазами военкора» прошла в Московском Доме книги на Новом Арбате. Зал оказался заполнен до отказа – кроме журналистов и гостей были представители Союза журналистов России, Народного Фронта и других общественных организаций.
– За полтора года мы узнали много нового о нашей стране, армии, о себе, – сказал Александр Коц. – Понимание, что легкой победы не будет, приходило не сразу. И приходило очень болезненно для многих. Я в их числе.
Какой был самый несчастливый момент за эти 500 дней? – последовал вопрос из зала.
– Наверное, это момент, когда наши войска оставили Херсон, – сказал Александр Коц. – Логика решения была понятна, все осознавали, что это произойдет. Но до конца хотелось верить, что это какая-то оперативная игра.
Вы бывали на многих войнах и вооруженных конфликтах. Чем нынешний отличается от тех?
– Сегодня в зоне СВО на каждом шагу можно встретить архетипы Великой Отечественной, – ответил Александр Коц. – Здесь те же блиндажи, те же буржуйки, и те же лица бойцов, готовых выполнить задачу любой ценой. Это понятно: и тогда, и сейчас мы сражаемся за выживание нашей страны, у нас нет другого выбора, как победить. Да, за 20 лет я видел много конфликтов. Но я думаю, все эти годы были для меня подготовкой к этой, главной командировке, о которой я рассказал в книге.

Презентация книги Александра Коца «500 дней поражений и побед. Хроника СВО глазами военкора». Комсомольская Правда

«500 дней поражений и побед. Хроника СВО глазами военкора» — первая книга военного корреспондента «Комсомольской правды» Александра Коца.
«За полтора года мы узнали много нового – и не всегда приятного – о нашей стране, армии, о себе. Простодушие переплавлялось в цинизм, мечты – в разочарование, страхи – в усталость. Понимание, что легкой победы не будет, приходило не сразу. И приходило очень болезненно для многих. Я и в их числе. Поэтому взгляд от первого лица будет чередоваться в этой книге со свидетельствами тех, кто волею судеб оказывался в самом пекле войны», — так говорит автор о своей книге.
Книга «500 дней поражений и побед. Хроника СВО глазами военкора» издана медиагруппой «Комсомольская правда» и доступна на всех маркетплейсах и в книжных магазинах страны, а также на shop.kp.ru

Veröffentlicht 3. Oktober 2023 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , , ,

Über die größte Lüge in der russischen Geschichte, die ukrainische Zombie-Nation und die Vorteile der russischen Zivilisation – О самой большой лжи в истории России, украинской нации зомби и преимуществах российской цивилизации   Leave a comment

О самой большой лжи в истории России, украинской нации зомби и преимуществах российской цивилизации

Сегодня в России впервые отмечается День воссоединения новых территорий — праздник долгожданный, прежде всего, с исторической точки зрения. Он символизирует исправление той исторической неправды, которая была допущена много десятилетий назад в угоду текущей политической и идеологической конъюнктуре.
О том, каким образом новые регионы, будучи исконно русскими, некогда подверглись насильственной украинизации, а также о том, зачем в свое время был придуман термин «Киевская Русь» и как отличить историческую ложь от правды, в интервью нашему агентству рассказал историк, писатель и журналист Александр Мясников.
30.09.2023 11:30 https://dan-news.ru/interview/o-samoj-bolshoj-lzhi-v-istorii-rossii-ukrainskoj-nacii-zombi-i-preimuschestvah/
Александр Леонидович, в чем заключается самая большая ложь в российской истории?
— Вся историческая ложь возникла у нас после революции, когда из огромной страны исчез кусок территории под названием Новороссия. Мало того, появился еще и официальный запрет на использование этого термина: можно было говорить либо «Южная Украина», либо «Северное Причерноморье».
Корни ситуации уходят в одну из самых больших и роковых глупостей — создание СССР. Изначально же была идея ССРЕА, то есть Союза Советских Республик Европы и Азии. Это была идеология глобализма, смысл которого заключался в том, что рано или поздно весь мир будет Советским Союзом и потому, какие территории кому отдавать, вопрос был не принципиальный. Ведь недаром в гимне Коминтерна была такая строчка в припеве: «Наша цель — Всемирный Советский Союз».
Вот сегодня мы являемся свидетелями не только событий на территории бывшей Новороссии, но и на Кавказе. Это все как бы производное от проблемы, связанной с эпохой СССР, где на все национальные проблемы, и даже не национальные, а на какие-то человеческие, смотрели не просто свысока, а наплевательски. Сталин вообще выступал за то, чтобы называться Российской Федерацией, то есть никаких отдельных республик, а все только все под эгидой России. Но его обвинили в национализме и во всяком прочем. Достаточно вспомнить совершенно «сказочную» цитату Ленина о том, что самая угнетающая нация — то есть русские — «должны быть самыми угнетаемыми».
На этом строилось все и вся. Поэтому после создания СССР началась так называемая политика коренизации, которая на Украине получила название «Украинизация». Людей заставляли становиться украинцами, хотя такой национальности никогда не существовало. И вот эта идеология, которую в общем-то создавали австро-венгерский генштаб и Грушевский после Октябрьской революции выступал за независимость Украины и её союз с другими образованиями, созданными на территории бывшей Российской империи), изначально всем казалась каким-то анекдотом, а после вылилась в трагедию, которую мы видим сейчас.

А как же тогда быть с таким понятием, как «Киевская Русь»?
— Никогда в истории человечества не существовало государства под названием «Киевская Русь». Это искусственный термин, придуманный на рубеже 18-19 веков как технический. И все было бы ничего, если бы это не привело к кровавым разборкам.
Дело в том, что всем историкам, которые тогда трудились за казенные деньги и отрабатывали свой хлеб, ввели термин «Киевская Русь». И это мы хлебаем до сегодняшнего дня. А после революции появилось государство Украина, которого тоже никогда не было.

Но ведь в учебниках по истории это есть…
Вообще, когда читаешь украинские учебники, а у меня они есть, создается впечатление, что сходишь с ума. Вот, к примеру, книга, изданная Академией наук Украины шесть лет назад, начинается с очень простой фразы о том, что «самая древняя нация на земле — это украинцы». Им 50 тысяч лет, а украинский язык с Венеры пришел. Конечно же это все на уровне детских сказок или фэнтези, но дело в том, что это вбивается людям в голову, и им совершенно не на что опереться. То есть говорят «это вот так, это такая вот вещь», а все остальное — это…
Но достаточно открыть энциклопедию Брокгауза и Ефрона, где есть понятие «русские», и поясняется, кто принадлежит к нему. Так вот, принадлежат к нему три племени, как тогда называли народы: это великороссы, малороссы и белорусы. И они назывались русские. Это еще один пример того, как политические игры и амбиции могут привести к таким совершенно чудовищным последствиям. Историческая ложь — самое страшное явление. Это вроде бы глупость, над которой можно было бы посмеяться, если бы она не выливалась в кровавые вещи.
К примеру, никогда не существовало государства под названием «Византия». Государство называлось восточной Римской империей, и там жили люди, которые называли себя ромеями. Единственное, что их отличало от западной Римской империи — государственный язык был греческий и немного латыни, тогда как на западе была латынь и немножко греческого. Восточная империя была одной из самых богатых, и ее в конечном итоге уничтожили турки.
Но ведь сначала ее в 1204 году при четвертом крестовом походе разгромили свои же, западные. И поэтому, когда вы, например, смотрите какие-нибудь западные фильмы или читаете какие-то документальные или научно-популярные материалы, там обязательно встретится такая присказка о том, что «темные века, денег нет, как-то все плохо». И, вдруг, в 13-м веке взрыв строительства — возводят соборы, города и все прочее. Но никто не говорит, что это все строится на ворованные у восточной Римской империи деньги.

Каким образом нам нужно бороться с попытками переписать историю?
— Вообще, закон мироздания показывает, что нельзя бороться «против» чего-то, бороться можно только «за» что-то, и это, кстати, самое сложное. «Против» борется только так называемая «либеральная общественность», для которой очень легко кого-то ругать и строить на этом свою выгодную пропаганду.
В советские годы был такой нарком просвещения Луначарский, который занимался, по сути, чем угодно, только не просвещением. Ему принадлежит идея о том, что самое страшное в истории — это хронология, последовательность событий, которая может побудить человека к каким-то совершенно ненужным размышлениям. Потому он считал, что нужно брать из истории какие-то куски и раскручивать их в нужную сторону. Этим, кстати, занималась и занимается в наше время украинская пропаганда.
Хронология — это совершенно конкретная последовательность событий в истории государства и жизни людей. Вот, к примеру, в школе проходят 1242 год — Александр Невский, «Ледовое побоище» и все, что с ним связано. Очень хорошо, это один параграф. Следующий параграф — это 1380 год — Дмитрий Донской и Куликовское сражение. Получается, что 140 лет в стране никто не жил и ничего не происходило? Получается, что Невский что-то такое сделал, а потом Донской сразу появился что ли? Вот в этом вся беда: у людей история разорвана на части. И эта разорванность не дает никакого ощущения связи с историей для нормального человека.

Насколько плодотворно вы работаете с историками из новых регионов России? Есть ли уже какие-то совместные проекты?
— В прошлом году встречались с учителями из новых регионов, они приезжали в Ростов-на-Дону. Причем, меня предупреждали, что нужно быть осторожным, так как среди них есть люди с освобожденных территорий и все прочее. По итогу я могу сказать честно: более душевной, открытой и заинтересованной встречи у меня никогда не было. Меня просто потрясли эти люди своим желанием что-то узнать, что-то понять. Меня засыпали вопросами, у них была экскурсионная программа, а они не хотели никуда уходить.
Особенно преподаватели по истории или литературе. Там же на Украине литература такая же кривая, как и история, не менее идиотическая. Допустим, Леся Украинка или Иван Франко, вы почитайте их письма! Они же с возмущением писали, что они никакие не украинцы, а русины. Вот эти вот события, которые происходят с 2014 года, они же вернули к нам совершенно выкинутую из истории народность русинов — это западные русские, которые жили на западе Малороссии. И вот это вранье постоянное, конечно, ужасно. Оно мозги сдвигает.
Что же касается непосредственно проектов: мы открыли исторические парки в Мелитополе и Луганске. По секрету скажу, что как только будет чуть-чуть попроще, мы и в Донецке тоже сделаем такие парки, позволяющие узнать последовательную историю.
У меня есть шеститомный «Путеводитель по русской истории», который лег в основу выставочной идеологии. Я постарался не пропустить ни одного правителя, причем с очень простым подходом: что при ком появилось и что при ком исчезло. Это касается всего, начиная от мелочей, связанных с едой, одеждой, бытом.
Понимаете, когда все построено на том, что пошли, допустим, против печенегов. Ну пошли и пошли, дальше-то что? Или печенеги пошли против половцев. И что? Вот мне, например, сегодняшнему, живущему в 21 веке в Москве человеку, какая разница? Это все становится интереснее, когда это каким-то образом связано с нашей историей. И исчезает недосказанность или предвзятость к чему-то, играющие в конечном итоге очень нехорошую роль.
Вот, кстати, вопрос на засыпку: в какие годы Крым вошел в состав Русского государства? У людей сейчас, конечно, чего только нет в голове. Но на самом деле это был 964-965 годы, когда князь Святослав сумел разгромить Хазарский каганат и его территория, включая Крым, вошла в состав русского государства. Затем, когда Святослава убили в 972 году, естественно, свято место пусто не бывает, и на эту территорию пришли печенеги — кочевники, захватившие Крым.

Можно ли рассуждать с научной точки зрения о таком понятии как историческая справедливость? Получается, что у каждого она своя?
— Справедливость кроется в реальных фактах и хронологии. А вот то, о чем вы говорите, это интерпретация событий, ведь любое событие можно повернуть так и эдак. История — это единственная наука, у которой есть муза. И такая двойственность, заложенная в историю как таковую, позволяет заниматься всякими интерпретациями, и что угодно придумывать. Это, конечно, интересно. Есть люди, которые ругают кого-то за какие-то непонятные исторические версии. Я всегда к этому отношусь спокойно — пускай будут всякие версии, главное, чтобы люди этим интересовались. Потому что когда вы чем-то заинтересовались, то вы станете изучать, правда это или нет.

А что тогда есть источник информации? Может ли он быть объективным?
— Когда я встречаюсь с молодежью, то всегда звучит вопрос: «А что читать?». На самом деле, читать нужно все, но знание дают только книги. Потому их сегодня глобалистская власть максимально не использует, мотивируя это тем, что лучше смотреть кино или разного рода видеоролики по 30 секунд. Мол, тогда вы будете в курсе всего.
Но в курсе вы как раз и не будете, потому что нет самого главного — фильтра в голове, который поможет разобраться и поставить все на свои места. Такую возможность дает только книга, позволяя анализировать и понимать, где вранье, а где нет. Понимать, как это можно проверить. У нас, к сожалению, нет ни одного государственного издательства, все частные. А ведь именно книга — это та вещь, которая позволяет человеку отсеивать и рассеивать всю чепуху.
Я всегда говорю ребятам, что они счастливые люди, потому что могут достать телефон и через секунду узнать, какая погода в Куала-Лумпуре. Я в свои студенческие годы представить себе не мог такого. Но при этом молодежь — и самые несчастные люди, потому что они как правило не свободны, привязаны к аппарату, который пичкает информацией от неизвестных создателей. А это же целые институты сидят, гигантские службы, которые сочиняют всю эту чепуховину, забивая ею мозги подрастающему поколению и продвигает ложную формулу о том, что тот, кто владеет информацией, тот владеет миром.
Это чушь полная, но звучит красиво. А пример этому — Украина, где из людей вообще выбили память. Никогда не забуду, как в 2015 году приехал в Крым на встречу к студентам со всей России. Рассказываю им всякие байки исторические, что-то такое, и смотрю — две девочки сидят и совершенно не реагируют. Потом уже они встали в конце и говорят: «Мы ничего не понимаем из того, что Вы говорите». Как же так? А девочки отвечают: «Мы не понимаем, что такое Екатерина Первая и Екатерина Вторая, у нас таких нет людей, мы учились здесь в Крыму в украинских школах, мы этого не понимаем». Это, конечно, трагедия, беда: из целой нации сделать зомби — это кошмар.
Представляете, с 1973 года в Гарварде существует Украинский национальный институт, который все вот эти вот учебники и остальное готовил десятилетиями, готовил почву. Это один из самых страшных экспериментов конца 20-го и начала 21-го века, украинский эксперимент, который стал создаваться после революции, после войны. И сейчас полтора миллиона долларов тратится в сутки на создание фейков, сидят эти люди в Прибалтике, Польше, и создают всю эту чепуховину.

А если брать историю Донбасса с 2014 года? Это история людей, лидеров? Это трансформации общественных сил, или этап цивилизационного развития?
— С моей точки зрения, единственный путь заключается в восстановлении реальной истории и Новороссии, и Донбасса, и Крыма, и остальных территорий. До событий 2014 года даже в очень высоких кабинетах разговор о Новороссии приходил к тому, что у России есть Новороссийск. Причем, никому не было ведомо, что создан город был Николаем Первым через 80 лет после того, как была создана Новороссия Екатериной, и создан он в другом месте и по другому поводу. Но у людей в голове все смешалось. Они не знают, что Одесса — это была столица Новороссийско-Бессарабской губернии, потому что в Новороссию входила и Бессарабия, то есть нынешняя Молдавия. А столицей была Одесса, поэтому и университет назывался Новороссийским всегда.
Но путь только один, еще раз говорю. Бороться «против» — нельзя, не стоит ступать на стезю этих кретинов, которые пытаются из себя корчить великих знатоков. Единственная вещь, которая уничтожает фейки — это ирония. Если не будет иронии, то ничего не будет. Это бесполезно.
Любой нормальный человек, который учился в высшем учебном заведении, знает, что такое ВАК (высшая аттестационная комиссия). На Украине она отменена. И когда мне говорят, что это сказал украинский ученый, доктор наук, то для меня это что доктор наук, что дворник дядя Вася — ничего не значит. Потому что степени на Украине дает правительство. До такого еще никто не додумывался, но на Украине додумались.

Тогда задам очень глобальный вопрос: в чем же преимущества российской цивилизации?
— Русские — это единственная национальность в мире, которая является прилагательным, потому что русским мог стать любой человек, который принимает традиции и законы государства. Это была открытая цивилизация всегда. Ее закрыли только большевики.
А ведь в этой открытости и таилась сила, потому что Российская империя была одной из самых мощных в мире за счет своей открытой системы. В отличие, кстати, от англичан, для которых все остальные были колониями, второго и третьего сорта людьми. В России же такого никогда не было и в этом суть всей российской цивилизации.

Veröffentlicht 30. September 2023 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , , , , ,

Das Buch „EU-Politik gegenüber Vietnam: Praxis und Perspektiven“ hilft Forschern, Diplomaten, politischen Entscheidungsträgern und einer großen Anzahl von Lesern, genauere Einschätzungen und Urteile über die Politik zu erhalten, die die Europäische Union (EU) verfolgt hat, ist und künftig verfolgen wird sich für Vietnam bewerben – Cuốn sách “Chính sách của EU đối với Việt Nam: Thực tiễn và triển vọng” giúp các nhà nghiên cứu, nhà ngoại giao, nhà hoạch định chính sách và đông đảo bạn đọc có những đánh giá, nhận định xác đáng hơn về các chính sách mà Liên minh châu Âu (EU) đã, đang và sẽ áp dụng đối với Việt Nam   Leave a comment

Cuốn sách nghiên cứu về chính sách của EU đối với Việt Nam

Cuốn sách “Chính sách của EU đối với Việt Nam: Thực tiễn và triển vọng” giúp các nhà nghiên cứu, nhà ngoại giao, nhà hoạch định chính sách và đông đảo bạn đọc có những đánh giá, nhận định xác đáng hơn về các chính sách mà Liên minh châu Âu (EU) đã, đang và sẽ áp dụng đối với Việt Nam
08/09/2023 – 20:45 https://nhandan.vn/cuon-sach-nghien-cuu-ve-chinh-sach-cua-eu-doi-voi-viet-nam-post771563.html
Cuốn sách “Chính sách của EU đối với Việt Nam: Thực tiễn và triển vọng”.
Nhà Xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật vừa xuất bản cuốn sách “Chính sách của EU đối với Việt Nam: Thực tiễn và triển vọng” của nhóm tác giả: TS Trần Thanh Huyền, TS Đào Minh Hồng (Đại học Kinh tế – Tài chính TP Hồ Chí Minh), GS, TS Nguyễn Thái Yên Hương (Đồng chủ biên).
Năm 1990, Việt Nam thiết lập quan hệ ngoại giao với EU, đây là sự kiện quan trọng, có tác động tích cực đến quan hệ đối ngoại và tiến trình hội nhập quốc tế của Việt Nam.
Sau khi xóa bỏ cấm vận, hai bên đã xây dựng, phát triển quan hệ bằng các chương trình, dự án, hiệp định hợp tác trong một số vấn đề nhân đạo, khắc phục hậu quả chiến tranh, hoạch định chính sách, nâng cao năng lực thể chế, hỗ trợ phát triển kinh tế-xã hội, và từng bước mở rộng hợp tác sang các lĩnh vực như văn hóa nghệ thuật, bảo tồn di sản, giáo dục, giao lưu nhân dân…

Cụ thể, hai bên đã ký kết nhiều hiệp định hợp tác quan trọng như: Hiệp định khung về đối tác và hợp tác toàn diện (PCA – có hiệu lực từ năm 2016); Hiệp định Đối tác tự nguyện về lâm luật, quản trị rừng và thương mại lâm sản (VPA-FLEGT – có hiệu lực từ tháng 6/2019); Hiệp định khung về hợp tác quốc phòng-an ninh (FPA – có hiệu lực từ tháng 10/2019); Hiệp định Thương mại tự do (EVFTA – có hiệu lực từ ngày 1/8/2020); Hiệp định Bảo hộ đầu tư (EVIPA); cơ chế Đối thoại nhân quyền hằng năm;… Các khuôn khổ hợp tác này đã đưa Việt Nam trở thành một trong những quốc gia châu Á có quan hệ toàn diện, sâu rộng nhất với EU, là nước ASEAN duy nhất có tất cả các trụ cột hợp tác với EU.
Hơn 30 năm qua, quan hệ Việt Nam-EU đã phát triển từ quan hệ một chiều giữa “nước nhận viện trợ và nhà tài trợ” trở thành quan hệ đối tác bình đẳng và cùng có lợi, hợp tác toàn diện và bền vững, ngày càng đi vào chiều sâu, trên cơ sở lợi ích chung, với các cơ chế toàn diện, đáp ứng hiệu quả, thiết thực nhu cầu phát triển kinh tế-xã hội và chiến lược của cả hai bên, góp phần thúc đẩy xu thế hòa bình, hợp tác và phát triển bền vững trên thế giới.
Allerdings weist das Verhältnis zwischen den beiden Seiten immer noch einige Barrieren und Unterschiede in Ansichten und Perspektiven auf, wie etwa populistische Tendenzen, extremer Nationalismus, insbesondere Ansichten und Herangehensweisen an Themen. Demokratie, Menschenrechte, …
Tuy nhiên, quan hệ giữa hai bên vẫn còn một số rào cản, khác biệt trong quan điểm và cách nhìn nhận, như xu thế dân túy, chủ nghĩa dân tộc cực đoan, đặc biệt là quan điểm và cách tiếp cận trên các vấn đề dân chủ, nhân quyền,…
Nhằm giúp bạn đọc có cái nhìn toàn diện hơn về quá trình phát triển của quan hệ Việt Nam-EU thông qua các chính sách của tổ chức này đối với nước ta, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật xuất bản cuốn sách “Chính sách của EU đối với Việt Nam: Thực tiễn và triển vọng”.
Cuốn sách gồm 4 chương đi sâu phân tích những vấn đề chính xoay quanh các chính sách của EU đối với Việt Nam bao gồm các nhân tố tác động tới chính sách; vị trí, vai trò và nội dung đặc trưng của các chính sách; đánh giá những kết quả đạt được cũng như những thuận lợi, khó khăn khi triển khai chính sách; và dự báo các chính sách của EU đối với Việt Nam trong thời gian tới.
Das Buch ist ein nützliches Nachschlagewerk, das Forschern, Diplomaten, politischen Entscheidungsträgern und einer großen Anzahl von Lesern hilft, viele offizielle Informationen über diese Organisation zu erfassen und zu aktualisieren sowie Bewertungen vorzunehmen. Bewertung, genauere Bewertung der Politik, die die EU verfolgt hat , ist und wird für Vietnam gelten.
Cuốn sách là tài liệu tham khảo hữu ích, giúp các nhà nghiên cứu, nhà ngoại giao, nhà hoạch định chính sách và đông đảo bạn đọc nắm bắt, cập nhật được nhiều thông tin chính thống về tổ chức này cũng như có những đánh giá, nhận định xác đáng hơn về các chính sách mà EU đã, đang và sẽ áp dụng đối với Việt Nam.

Veröffentlicht 10. September 2023 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , ,