Die Covid-19-Epidemie breitete sich aus, China testete 10 Millionen Menschen in Hainan – Dịch Covid-19 lan rộng, Trung Quốc xét nghiệm đại trà cho 10 triệu người ở Hải Nam – Besuchen sie die gestrandeten Touristen in Sanya – 探访三亚滞留游客酒店安置情况   Leave a comment

Dịch Covid-19 lan rộng, Trung Quốc xét nghiệm đại trà cho 10 triệu người ở Hải Nam

Do dịch Covid-19 đang lan rộng, tỉnh Hải Nam, miền Nam Trung Quốc, nơi có hơn 10 triệu dân đã quyết định xét nghiệm đại trà trên toàn tỉnh từ ngày 7/8. Ít nhất 6 huyện, thị ở tỉnh này đang phải thực hiện “quản lý tĩnh toàn khu vực”, một hình thức phong tỏa để ngăn chặn dịch lây lan.
08/08/2022 – 15:13 https://baonghean.vn/dich-covid-19-lan-rong-trung-quoc-xet-nghiem-dai-tra-cho-10-trieu-nguoi-o-hai-nam-post257242.html (vov.vn)
Biến thể Omicron BA.5.1.3 lần đầu tiên xuất hiện ở Trung Quốc và được báo cáo ở thành phố Tam Á, tỉnh Hải Nam, miền Nam nước này, đang lây lan nhanh chóng. Ít nhất 6 huyện, thị tại tỉnh này đã phải đặt trong tình trạng “quản lý tĩnh”, nhằm cắt đứt chuỗi lây truyền hiện đã khiến hơn 1.400 trường hợp dương tính được báo cáo trong vòng 1 tuần (từ 1/8-7/8).
Ngoài thành phố Tam Á, nơi được mệnh danh là “Hawaii của Trung Quốc”, hiện vẫn còn hơn 80.000 du khách bị mắc kẹt, 5 huyện, thị khác, gồm Vạn Ninh, Quỳnh Hải, Đam Châu, Lăng Thủy và Trừng Mại cũng đã thông báo thực hiện “quản lý tĩnh” từ ngày 6, 7 và 8/8. Trong đó, Trừng Mại là huyện mới nhất vừa thông báo sẽ “quản lý tĩnh toàn khu vực” từ 12h ngày 8/8 (giờ địa phương). Động thái này đồng nghĩa với việc cư dân địa phương phải ở trong nhà và các phương tiện giao thông công cộng bị đình chỉ.
Theo số liệu của cơ quan y tế tỉnh Hải Nam công bố sáng 8/8, số ca mắc trong ngày trên toàn tỉnh đã tăng cao nhất trong 1 ngày trước đó, với 259 ca được xác nhận và 245 trường hợp không có triệu chứng.
Ông Lý Văn Tú – Phó Chủ nhiệm Ủy ban Y tế tỉnh Hải Nam, trong cuộc họp báo hôm 7/8 cho biết, đợt dịch lần này đã lan rộng trong cộng đồng và đạt đến một quy mô nhất định:
“Sự lây lan trong cộng đồng của đợt dịch lần này tương đối rộng, dịch bệnh đã hình thành quy mô nhất định và vẫn đang có xu hướng gia tăng và mở rộng”.
Theo các chuyên gia y tế Trung Quốc, thách thức lớn nhất đối với Hải Nam trong việc ngăn chặn các ca lây nhiễm là quy mô thực tế của dịch bệnh vẫn chưa được xác định rõ ràng. Là nơi sinh sống của khoảng 10,2 triệu dân Hải Nam đã quyết định triển khai xét nghiệm axit nucleic hàng loạt quy mô cấp tỉnh từ ngày 7/8.
Để hỗ trợ Hải Nam, 175 nhà dịch tễ học và cán bộ giám sát y tế của 7 tỉnh cùng khoảng 5.000 nhân viên xét nghiệm từ nhiều địa phương ở Trung Quốc đã được cử đến đây.
Trước đó, hôm 6 và 7/8, phát biểu trong các cuộc họp về phòng, chống dịch, ông Thẩm Hiểu Minh – Bí thư Tỉnh ủy Hải Nam đã nhấn mạnh sự cần thiết phải có các phản ứng nhanh đối với dịch bệnh, đồng thời, yêu cầu toàn tỉnh duy trì trạng thái thời chiến và tinh thần quyết chiến, nhằm sớm giành thắng lợi trong cuộc chiến chống dịch bệnh.

Besuchen Sie die Hotelvermittlung für gestrandete Touristen in Sanya探访三亚滞留游客酒店安置情况
2022/08/08 17:51:59 http://www.news.cn/local/2022-08/08/c_1128899150.htm Hainan http://www.hq.news.cn/index.htm
新华社三亚8月8日电(记者王军锋 周慧敏)“您好,我们给您送点水果,祝您生活愉快!”7日下午,在三亚一家度假酒店,志愿者推着装满水果的行李车,敲开一间间房门,给入住酒店的滞留旅客派送水果。
近日,国内热门旅游目的地海南三亚突发新冠肺炎疫情,由于正值暑期旅游旺季,很多游客滞留三亚。据统计,截至8月6日,三亚经营性酒店在店过夜人数5.89万人,其中滞留在三亚酒店的游客2.5万人。
来自河南郑州的游客孙竞竞一家三口原计划6日返程,但由于航班取消,与其他1300多名旅客一起被安排入住三亚国光豪生度假酒店。“谁都不想这样的事发生,”孙竞竞说,“不过既来之则安之,还得遵守当地的防疫政策,希望早日安全回家。”
8月6日,三亚市已将滞留三亚凤凰机场的3273名旅客,妥善安置在11家酒店,并提供7天的酒店食宿服务。
“游客应该对三亚之旅充满了期待,遇上突发情况实属无奈。”三亚国光豪生度假酒店总经理朱若郁介绍说,为给滞留游客尽可能提供更好的服务,酒店在主动调整菜品口感、给客房派送水果的同时,对部分客人反映的核酸检测点不够便利、担心被感染等问题也尽力协调解决。“8日上午,我们酒店这边临时增设了核酸检测点。”朱若郁说,“针对老人、孕妇、小孩等游客群体提出的药品、奶粉等需求,我们也会及时反映。”
为做好滞留三亚游客的接待服务,当地有关部门要求各酒店不得哄抬房价、变相提高房价或拒绝游客续住,游客续住要在原住酒店房价(即5日已入住房价)的基础上给予半价优惠,新入住游客要按携程官网公布的最低价格基础给予半价优惠。
位于三亚大东海的三亚山海天大酒店傲途格精选不仅为入住客人提供五折房价优惠,还提供酒店餐饮半价服务。该酒店驻店经理周凤江介绍说,“在特殊时期,我们酒店积极响应政府的指导方针,为客人提供满意的服务。”
按国务院联防联控机制部署要求,游客在完成七天风险排查后,即7天内第1、2、3、5、7天核酸检测阴性,经评估后方可离岛。同时,为做好涉旅服务工作,三亚成立了订单退订工作专班,努力做好因疫情等不可抗力因素导致的订单退订工作。
来自山东济南的游客宋新在三亚湾一家酒店入住,酒店安排了车辆统一接送客人做核酸。“我们机票已改签了几次,希望几天后核酸检测结果正常,能够顺利回家。”她说。
根据游客投诉举报酒店哄抬价格等问题线索,三亚市整治办已牵头组织相关部门对涉嫌哄抬价格、坐地起价,在平台提高价格然后再按半价收费或按照门市价半价收费等问题涉及酒店进行深入调查。
三亚市政府副秘书长叶凯中表示,对违法违规问题核实后依法从快从重顶格处理,坚决杜绝疫情期间旅游市场违法违规乱象。

Sanya New Coronavirus Pneumonia Epidemic Prevention and Control Work Headquarters Press Conference (Session 23)
08-08 13:32 https://my-h5news.app.xinhuanet.com/h5activity/yunzhibo-pc/#/?roomId=62f08161e4b007540d51c0e5&isFull=0&isTest=no

Am 7. August registrierten Anwohner Informationen an der Probenahmestelle in der Stadt Mixc, Bezirk Longhua, Stadt Haikou.
2022-08-08 08:38 http://hq.news.cn/news/2022-08/08/c_1128897259.htm
Am selben Tag führte Hainan Nukleinsäuretests für alle Mitarbeiter in der Provinz ein. Der Reporter erfuhr von der Pressekonferenz zur Prävention und Kontrolle der neuen Kronenpneumonie-Epidemie in der Provinz Hainan am 7. August, dass von 0:00 bis 12:00 Uhr am 7. August insgesamt 182 Fälle von lokalen Infektionen mit dem neuen Kronenvirus positiv waren wurden in der Provinz gemeldet. In der Provinz Hainan wurden insgesamt 1.140 positive Infektionen gemeldet.
当日,海南启动全省全员核酸检测工作。记者从8月7日海南省召开的新冠肺炎疫情防控新闻发布会上了解到,8月7日0时至12时,全省共报告本土新冠病毒阳性感染者182例,本轮疫情以来,海南省累计报告阳性感染者1140例。新华社记者 杨冠宇 摄

Veröffentlicht 8. August 2022 von anhyeuem66 in Allgemein

Getaggt mit , , , , , ,

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: